Затова Йоав прати в Текоа, та доведоха оттам една мъдра жена, и рече ѝ: Престори се, моля, че си в жалейка и облечи траурни дрехи, и не се помазвай с масло, но бъди като жена, която жалее от дълго време за мъртвец;
Първо Летописи 2:24 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А след като умря Есрон в Халев-Ефрата, тогава Есроновата жена Авия му роди Асхор бащата на Текоа. Цариградски И когато умря Есрон в Халев-ефрата, Авия Есроновата жена му роди Асхора, бащата на Текуе. Ревизиран А след като умря Есрон в Халев-ефрата, тогава Есроновата жена Авия му роди Асхора бащата на Текуе. Верен А след като Есрон умря в Халев-Ефрата, Авия, жената на Есрон, му роди Асхор, бащата на Текуе. Съвременен български превод (с DC books) 2013 А след като Есром умря в Халев-Ефрата, Есромовата жена Авия му роди Ашхура, бащата на Текоа. Библия ревизирано издание А след като Есрон умря в Халев-ефрата, тогава Есроновата жена Авия му роди Асхор, бащата на Текуе. Библия синодално издание (1982 г.) Като умря Есром в Халев-Ефрата, Есромовата жена Авия му роди Ашхура, баща на Текоя. |
Затова Йоав прати в Текоа, та доведоха оттам една мъдра жена, и рече ѝ: Престори се, моля, че си в жалейка и облечи траурни дрехи, и не се помазвай с масло, но бъди като жена, която жалее от дълго време за мъртвец;
И Гесур и Арам превзеха от тях Яировите паланки с Кенат и селата му – шестдесет града. Всички тези бяха синове на Махир, Галаадовия баща.
И синовете на първородния на Есрон, Ерамеил, бяха: първородният му Арам, Вуна, Орен, Осем и Ахия.
Думите на Амос, един от пасирите на Текоа – това, което чу във видение за Израил в дните на Юдовия цар Озия и в дните на Израилевия цар Еровоам, Йоасовия син, две години преди земетресението.
Ние нападнахме Южната земя на херетците и Юдовите земи, и Южната земя на Халев, и изгорихме Сиклаг с огън.