И тъй, идете, научете всичките народи, и кръщавайте ги в името на Отца и Сина, и Святия Дух,
Първо Йоаново 5:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Духът, водата и кръвта; и тези три са съгласни; Más versionesЦариградски И три са които свидетелствуват на земята], Духът, и водата, и кръвта; и тия трите са съгласни в едно. Ревизиран Защото три са, които свидетелствуват: Духът, водата и кръвта; и тия три са съгласни. Новият завет: съвременен превод Духът, водата и кръвта, като и трите са в съгласие. Верен Защото три са, които свидетелстват: Духът, водата и кръвта; и тези три са съгласни. Съвременен български превод (с DC books) 2013 духът, водата и кръвта; и трите свидетелстват за едно. Библия ревизирано издание Защото три са, които свидетелстват: Духът, водата и кръвта; и тези три са съгласни. |
И тъй, идете, научете всичките народи, и кръщавайте ги в името на Отца и Сина, и Святия Дух,
А когато дойде Утешителят, Когото Аз ще ви изпратя от Отца, Духът на истината, Който изхожда от Отца, Той ще свидетелства за Мене.
Затова и Исус, за да освети народа чрез Собствената Си кръв, пострада вън от градските порти.
Защото онези, които веднъж са били просветени и са вкусили от небесния дар, и са станали причастни на Святия Дух,
Която в образа на кръщението и сега ви спасява (не измиването на плътската нечистота, а свидетелството към Бога на чистата съвест) чрез възкресението на Исус Христос;
Ако приемаме свидетелството на човеците, свидетелството на Бога е по-важно; защото това е Божието свидетелство, с което Бог свидетелства за Сина Си.