La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Първо Йоаново 3:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Дечица, никой да не ви заблуждава; който върши правда, е праведен, както и Христос е праведен.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

чадца, да ви не лъсти никой: който прави правда праведен е както и он е праведен.

Ver Capítulo

Ревизиран

Дечица, никой да не ви заблуждава: който върши правда, праведен е, както и <Христос> е праведен.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Дечица, не позволявайте на никого да ви заблуждава. Всеки, който постъпва праведно, е праведен, както е праведен Христос.

Ver Capítulo

Верен

Дечица, никой да не ви заблуждава! Който върши правда, е праведен, както и Той е праведен.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Дечица, нека никой не ви заблуждава! Който върши правда, праведен е, както и Той е праведен.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Дечица, никой да не ви заблуждава: който върши правда, е праведен, и Христос е праведен.

Ver Capítulo
Otras versiones



Първо Йоаново 3:7
28 Referencias Cruzadas  

Блажени онези, които пазят правосъдие; блажен онзи, който върши правда по всяко време.


Възлюбил си правда и намразил си нечестие; затова, Боже, Твоят Бог Те е помазал с миро на радост повече от Твоите събратя.


Защото, казвам ви, че ако вашата правда не надмине правдата на книжниците и фарисеите, никак няма да влезете в небесното царство.


в святост и правда пред Него, през всичките си дни.


но във всеки народ онзи, който Му се бои и върши правото, угоден Му е.


Защото не законослушателите са праведни пред Бога; но законоизпълнителите ще бъдат оправдани.


Или не знаете, че неправедните няма да наследят Божието царство? Не се лъжете. Нито блудниците, нито идолопоклонниците, нито прелюбодейците, нито малакийците, нито мъжеложниците,


Никой да не ви мами с празни думи; понеже поради тези неща иде Божият гняв върху рода на непокорните.


(защото плодът на Духа се състои във всичко, което е благо, право и истинно.)


изпълнени с плодовете на правдата, които са чрез Исуса Христа, за слава и хвала на Бога.


а за Сина казва: „Твоят престол, о, Боже, е до вечни векове; и скиптърът на Твоето царство е скиптър на правота.


на когото Авраам отдели и десятък от всичко – този, който по значението на името му е първо цар на правда, а после и салимски цар, тоест, цар на мир –


Бъдете обаче изпълнители на словото, а не само слушатели, да лъжете себе си.


Ти вярваш, че има само един Бог. Добре правиш; и бесовете вярват и треперят.


Който сам понесе в тялото Си нашите грехове на дървото, така че, като сме умрели за греховете, да живеем за правдата; с Чиято рана вие оздравяхте.


Дечица мои, това ви пиша, за да не съгрешите; но ако съгреши някой, имаме Ходатай при Отца, Исус Христос Праведния.


Пиша ви това поради тези, които желаят да ви заблудят;


Ако знаете, че Той е праведен, знайте, че и всеки, който върши правда, е от Него роден.


Дечица, да не любим с дума или с език, а с дело и в действителност.


И всеки, който има тази надежда в Него, очиства себе си, както е Той чист.


В това се усъвършенства любовта в нас, когато имаме увереност в съдния ден, защото, както е Той, така сме и ние в този свят.