Псалми 87:6 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Когато Господ запише народите, ще напише, че този и онзи народ се е родил там. (Села.) Цариградски Господ когато напише людете ще счете че този се е родил там. (Села.) Ревизиран Когато Господ запише племената, ще счете, <Че> това <и онова племе> се е родило там. (Села). Верен ГОСПОД ще запише при записването на народите: Този се е родил там. (Села.) Съвременен български превод (с DC books) 2013 Когато се преброяват народите, Господ ще напише: „Този е роден там.“ Библия ревизирано издание Когато Господ запише племената, ще зачете, че това и онова племе се е родило там. (Села.) Библия синодално издание (1982 г.) хвърлен между мъртвите, – като убитите, които лежат в гроба, за които Ти вече си не спомняш, и които са отблъснати от Твоята ръка. |
И тези, които останат в Сион, и оцелелите в Ерусалим ще се нарекат свети – всички, които са записани в Ерусалим за живот,
И казах: Как да те поставя сред чадата и да ти дам желаната земя, преславно наследство на много народи. Още казах: Ти ще ме назовеш Отец мой и няма да се отвърнеш от Мене.
И ръката Ми ще бъде против пророците, които гледат суети и предсказват лъжи; те не ще бъдат в съвета на народа Ми, нито ще бъдат записани в списъка на Израилевия дом, нито ще влязат в Израилевата земя; и ще познаете, че Аз съм Господ Еова.
и му каза: Мини през града, през Ерусалим, и сложи белег върху челата на мъжете, които въздишат и плачат поради всички мерзости, които стават в него.
Обаче недейте се радва на това, че духовете ви се покоряват; а радвайте се, задето имената ви са написани на небесата.
Да, и тебе умолявам, искрени ми сътрудниче, помагай на тези жени, защото се трудеха в делото на благовестието заедно с мене и с Климент, и с другите ми съработници, чиито имена са в книгата на живота.
И ще му се поклонят всички, които живеят на земята, всеки, чието име не е било записано от създанието на света в книгата на живота на закланото Агне.