La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Притчи 3:15 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Тя е по-скъпа от безценни камъни и нищо, което би пожелал ти, не се сравнява с нея.

Ver Capítulo

Цариградски

По-скъпоценна е от многоценни камене; И всичко каквото би пожелал ти не се сравнява с нея.

Ver Capítulo

Ревизиран

Тя е по-скъпа от безценни камъни И нищо, което би пожелал ти, не се сравнява с нея.

Ver Capítulo

Верен

Тя е по-ценна от скъпоценни камъни и нищо, което би пожелал, не се сравнява с нея.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Тя е по-скъпа от скъпоценни камъни и нищо, което ти желаеш, не може да се сравни с нея.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Тя е по-скъпоценна от безценни камъни и нищо, което би пожелал ти, не се сравнява с нея.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

тя е по-скъпа от драгоценни камъни; (ни едно зло не може да ѝ се противи; тя е добре позната на всички, които се приближават към нея,) и нищо, което е теб въжделено, не ще се сравни с нея.

Ver Capítulo



Притчи 3:15
10 Referencias Cruzadas  

Не ще се спомене корал или кристал за покупката ѝ: защото цената на мъдростта е по-висока от скъпоценните камъни.


Понеже Твоята милост е по-желана от живота, устните ми ще Те хвалят.


Има злато и изобилие драгоценни камъни, но устните, които изричат знание, са скъпоценно украшение.


Кой може да намери добродетелна жена? Защото такава е много по-ценна от скъпоценни камъни.


Приемете поуката ми, а не сребро, по-добре знание, нежели отбрано злато,


защото мъдростта е по-добра от скъпоценни камъни и нищо, което може да се пожелае, не се сравнява с нея.


Мъдростта е добро нещо, като наследство, даже и по-ценна е за онези, които виждат слънцето.


Понеже смятам, че сегашните временни страдания не заслужават да се сравнят със славата, която ще се открие в нас.