La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Песен на песните 8:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ние имаме малка сестра, няма още гърди. Какво да правим със сестра си в деня, когато дойдат сватовници за нея?

Ver Capítulo

Цариградски

Ние имаме малка сестра, и няма съсци: Що ще направим на сестра си В деня в който стане реч за нея?

Ver Capítulo

Ревизиран

Ние имаме малка сестра, и тя няма гърди. Що да направим за сестра си в деня, когато стане дума за нея?

Ver Capítulo

Верен

Ние имаме малка сестра и тя няма гърди. Какво да направим за сестра си в деня, когато стане дума за нея?

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Имаме малка сестра, няма още гърди. Какво ще правим със сестра си, ако дойдат за нея сватовници?

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Ние имаме малка сестра и тя няма гърди. Какво да направим за сестра си в деня, когато стане дума за нея?

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Хор. Имаме сестра, която е още малка: няма още ненки; какво ще правим със сестра си, ако дойдат за нея сватовници?

Ver Capítulo



Песен на песните 8:8
29 Referencias Cruzadas  

Поискай от Мене и Аз ще Ти дам народите за Твое наследство, и земните краища за Твое притежание.


Двете ти гърди са като две сърнета близнета, които пасат сред кремовете.


двете ти гърди са като две сърнета близнета.


Аз съм стена и гърдите ми са като кули. Такава бях пред очите му – като една, която е намерила благоволение.


Ако е стена, ще съградим на нея сребърни укрепления; ако е врата, ще я обградим с кедрови дъски.


Той казва: Малко нещо е да Ми бъдеш служител, за да се възстановят племената на Яков и да се възвърнат опазените на Израил. Ще Те дам още за светлина на народите, за да бъдеш Моето спасение до краищата на земята.


По-голямата ти сестра е Самария, която живее наляво от тебе с дъщерите си; а по-малката ти сестра е Содом, която живее отдясно на тебе с дъщерите си.


Тогава ще си спомниш за пътищата си и ще се засрамиш, когато приемеш сестрите си – и по-големите, и по-малките от тебе. И ще ти ги дам за дъщери, но не според завета Ми с тебе.


Направих те да порастеш, като полската трева; и ти порасна и стана голяма, и достигна превъзходна красота; твоите гърди се надигнаха и косата ти порасна; но ти беше гола и непокрита.


Ще се изпълниш с пиянство и скръб, с чашата на гибел и на запустение, с чашата на сестра си Самария.


и ще те разорят, и ще избият жителите ти в тебе, и няма да оставят в тебе камък на камък; защото ти не позна времето, когато беше посетен.


И други овце имам, които не са от тая кошара, и тях трябва да доведа; и ще чуят гласа Ми; и ще станат едно стадо с един пастир.


Имаше в Кесария един човек, на име Корнилий, стотник от така наречения Италийски полк.


И яви се на Павел през нощта видение: Един македонец стоеше и му се молеше, казвайки: Ела в Македония и помогни ни.


Но Той ми каза: Иди, защото ще те пратя далеч между езичниците.


Това е онзи, който е бил в църквата в пустинята заедно с Ангела, който му говореше в Синайската планина, както и с бащите ни, който и прие животворни думи да ги предаде на нас;


да живеете благоприлично между езичниците, така че те, макар и да ви одумват като злодейци, да прославят Бога във времето, когато ще ги посети, понеже виждат добрите ви дела.