Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Песен на песните 8:8 - Библия ревизирано издание

8 Ние имаме малка сестра и тя няма гърди. Какво да направим за сестра си в деня, когато стане дума за нея?

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

8 Ние имаме малка сестра, и няма съсци: Що ще направим на сестра си В деня в който стане реч за нея?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

8 Ние имаме малка сестра, и тя няма гърди. Що да направим за сестра си в деня, когато стане дума за нея?

Ver Capítulo Copiar

Верен

8 Ние имаме малка сестра и тя няма гърди. Какво да направим за сестра си в деня, когато стане дума за нея?

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Имаме малка сестра, няма още гърди. Какво ще правим със сестра си, ако дойдат за нея сватовници?

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

8 Хор. Имаме сестра, която е още малка: няма още ненки; какво ще правим със сестра си, ако дойдат за нея сватовници?

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

8 Ние имаме малка сестра, няма още гърди. Какво да правим със сестра си в деня, когато дойдат сватовници за нея?

Ver Capítulo Copiar




Песен на песните 8:8
29 Referencias Cruzadas  

Поискай от Мен и Аз ще Ти дам народите за Твое наследство и земните краища за Твое притежание.


двете ти гърди са като две сърнички близнета, които пасат между кремовете.


двете ти гърди са като две сърнички близнета;


Аз съм стена и гърдите ми са като стълбовете ѝ; тогава бях пред очите му като такава, която е намерила благоволение.


Ако бъде стена, ще съградим на нея сребърни укрепления; и ако бъде врата, ще я обградим с кедрови дъски.


Да! Той казва: Малко нещо е да Ми бъдеш слуга, за да възстановиш племената на Яков и за да възвърнеш опазените на Израил; ще те дам още за светлина на народите, за да бъдеш Мое спасение до земния край.


По-голямата ти сестра е Самария – тя и дъщерите ѝ, които живеят отляво ти; а по-малката ти сестра е Содом и дъщерите ѝ, които живеят отдясно ти.


Тогава ще си спомниш за пътищата си и ще се засрамиш, когато приемеш сестрите си, по-големите и по-малките; и ще ти ги дам за дъщери, но не според завета Ми с теб.


Направих те да нараснеш извънредно много – като полската трева; и ти порасна и стана голяма, и достигна превъзходна красота; гърдите ти се образуваха и космите ти растяха; но ти беше гола и непокрита.


Ще се изпълниш с пиянство и скръб, с чашата на смайването и на запустението, с чашата на сестра си Самария.


и ще те разорят, и ще избият жителите ти в теб, и няма да оставят в тебе камък върху камък; защото ти не разпозна времето, когато беше посетен.


И други овце имам, които не са от тази кошара, и тях трябва да доведа; и ще чуят гласа Ми; и ще станат едно стадо с един пастир.


Имаше в Цезарея един човек на име Корнилий, стотник от така наречения Италийски полк.


А през нощта на Павел се яви видение: един македонец стоеше и му се молеше: Ела в Македония и ни помогни.


Но Той ми каза: Тръгвай, защото ще те пратя далеч между езичниците.


Това е онзи, който е бил сред събранието в пустинята заедно с ангела, който му говореше на Синайската планина, както и с бащите ни, който и прие животворни думи, да ги предаде на нас;


да живеете благоприлично между езичниците, така че заради това, за което ви одумват като злотворци, да прославят Бога във времето, когато ще ги посети, понеже виждат добрите ви дела.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos