Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Песен на песните 8:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

8 Ние имаме малка сестра, няма още гърди. Какво да правим със сестра си в деня, когато дойдат сватовници за нея?

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

8 Ние имаме малка сестра, и няма съсци: Що ще направим на сестра си В деня в който стане реч за нея?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

8 Ние имаме малка сестра, и тя няма гърди. Що да направим за сестра си в деня, когато стане дума за нея?

Ver Capítulo Copiar

Верен

8 Ние имаме малка сестра и тя няма гърди. Какво да направим за сестра си в деня, когато стане дума за нея?

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 Имаме малка сестра, няма още гърди. Какво ще правим със сестра си, ако дойдат за нея сватовници?

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

8 Ние имаме малка сестра и тя няма гърди. Какво да направим за сестра си в деня, когато стане дума за нея?

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

8 Хор. Имаме сестра, която е още малка: няма още ненки; какво ще правим със сестра си, ако дойдат за нея сватовници?

Ver Capítulo Copiar




Песен на песните 8:8
29 Referencias Cruzadas  

Поискай от Мене и Аз ще Ти дам народите за Твое наследство, и земните краища за Твое притежание.


Двете ти гърди са като две сърнета близнета, които пасат сред кремовете.


двете ти гърди са като две сърнета близнета.


Аз съм стена и гърдите ми са като кули. Такава бях пред очите му – като една, която е намерила благоволение.


Ако е стена, ще съградим на нея сребърни укрепления; ако е врата, ще я обградим с кедрови дъски.


Той казва: Малко нещо е да Ми бъдеш служител, за да се възстановят племената на Яков и да се възвърнат опазените на Израил. Ще Те дам още за светлина на народите, за да бъдеш Моето спасение до краищата на земята.


По-голямата ти сестра е Самария, която живее наляво от тебе с дъщерите си; а по-малката ти сестра е Содом, която живее отдясно на тебе с дъщерите си.


Тогава ще си спомниш за пътищата си и ще се засрамиш, когато приемеш сестрите си – и по-големите, и по-малките от тебе. И ще ти ги дам за дъщери, но не според завета Ми с тебе.


Направих те да порастеш, като полската трева; и ти порасна и стана голяма, и достигна превъзходна красота; твоите гърди се надигнаха и косата ти порасна; но ти беше гола и непокрита.


Ще се изпълниш с пиянство и скръб, с чашата на гибел и на запустение, с чашата на сестра си Самария.


и ще те разорят, и ще избият жителите ти в тебе, и няма да оставят в тебе камък на камък; защото ти не позна времето, когато беше посетен.


И други овце имам, които не са от тая кошара, и тях трябва да доведа; и ще чуят гласа Ми; и ще станат едно стадо с един пастир.


Имаше в Кесария един човек, на име Корнилий, стотник от така наречения Италийски полк.


И яви се на Павел през нощта видение: Един македонец стоеше и му се молеше, казвайки: Ела в Македония и помогни ни.


Но Той ми каза: Иди, защото ще те пратя далеч между езичниците.


Това е онзи, който е бил в църквата в пустинята заедно с Ангела, който му говореше в Синайската планина, както и с бащите ни, който и прие животворни думи да ги предаде на нас;


да живеете благоприлично между езичниците, така че те, макар и да ви одумват като злодейци, да прославят Бога във времето, когато ще ги посети, понеже виждат добрите ви дела.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos