Слушайте ме, левити; осветете се сега, осветете и храма на Господа, Бога на бащите ви, и изнесете нечистотата от светилището.
Неемия 13:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Тогава заповядах да очистят стаите и пак внесох там вещите на Божия дом, хлебните приноси и ливана. Цариградски И заповядах, та очистиха стаите, и внесох пак там съсъдите на дома Божий, хлебните приношения и ливана. Ревизиран Тогава заповядах, та очистиха стаите, и пак внесох там вещите на Божия дом, хлебните приноси и ливана. Верен После заповядах да очистят стаите и пак внесох там съдовете на Божия дом, хлебните приноси и ливана. Съвременен български превод (с DC books) 2013 и заповядох да изхвърлят от това помещение всичко и отново да внесат там съдовете на Божия дом, хлебния принос и ливана. Библия ревизирано издание Тогава заповядах и очистиха стаите, и пак внесох там вещите на Божия дом, хлебните приноси и ливана. Библия синодално издание (1982 г.) и казах да изчистят стаята и поръчах да внесат пак там съдовете на Божия дом, хлебния принос и ливана. |
Слушайте ме, левити; осветете се сега, осветете и храма на Господа, Бога на бащите ви, и изнесете нечистотата от светилището.
и да донасяме на свещениците в стаите на дома на нашия Бог първите плодове от нашето мляно жито и приносите си, и плодовете от всякакво дърво, и вино и дървено масло; и да носим на левитите десятъците от земята си, защото левитите са тези, които събират десятъците от всички градове, където обработваме земята.
Защото те и певците, и вратарите пазеха заръчаното от Бога си и заръчаното за очистването според заповедта на Давид и сина му Соломон.
И имаше една стая, чиято врата беше при стълбовете на портата, където миеха всеизгарянето.