La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 26:18 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Той каза: Идете в града при еди-кого си и речете му: Учителят казва: Времето Ми е близо, у тебе ще празнувам Пасхата с учениците Си.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

И той рече: Идете в града при еди-кого си, и речете му: Учителят казва: Времето ми е близу: у тебе ще направя пасхата с учениците си.

Ver Capítulo

Ревизиран

Той каза: Идете в града при еди кого си и речете му: Учителят казва: Времето Ми е близо, у тебе ще празнувам пасхата с учениците Си.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Исус отговори: „Идете в града при един човек, когото познавам, и му кажете: «Учителят заръча: Определеното време наближава. Ще празнувам Пасха с учениците си в твоя дом.»“

Ver Capítulo

Верен

Той каза: Идете в града при еди-кого си и му кажете: Учителят каза: Времето Ми е близо – у теб ще празнувам Пасхата с учениците Си.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

И Той рече: „Идете в града у еди-кого си и му кажете: „Учителят казва: „Времето Ми наближава, у тебе ще направя пасхалната вечеря с учениците Си“.“

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Той каза: Идете в града при еди-кого си и му кажете: Учителят казва: Времето Ми е близо, у тебе ще празнувам Пасхата с учениците Си.

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 26:18
18 Referencias Cruzadas  

И ако някой ви рече нещо, кажете: На Господа трябват; и веднага ще ги изпрати.


Недейте се нарича и наставници; защото един е вашият Наставник, Христос.


Но вие недейте се нарича учители; защото един е вашият Учител, [Христос,] а вие всички сте братя.


И учениците сториха както им заръча Исус, и приготвиха пасхата.


Знаете, че след два дни ще бъде Пасхата и Човешкият Син ще бъде предаден на разпятие.


И веднага се приближи до Исус и рече: Здравей, Учителю! И Го целуна.


Докато Той още говореше, идват от къщата на началника на синагогата и казват: Дъщеря ти умря; защо още затрудняваш Учителя?


Когато бях всеки ден с вас в храма, не простряхте ръце против Мене. Но сега е вашият час и на властването на тъмнината.


И като рече това, отиде да повика скришом сестра си Мария, казвайки: Учителят е дошъл и те вика.


А Исус в отговор им казва: Дойде часът да се прослави Човешкият Син.


А преди празника на Пасхата Исус, знаейки, че е настанал часът Му да премине от този свят към Отца, като беше възлюбил Своите, които бяха на света, докрай ги възлюби.


Това като изговори Исус, вдигна очите Си към небето и каза: Отче, наста на ча сът; прослави Сина Си, за да Те прослави Синът,


Казва ѝ Исус: Марийо! Тя се обърна и Му рече на еврейски: Равуни! Което значи: Учителю!


И тъй, искаха да Го хванат; но никой не сложи ръка на Него, защото часът Му още не беше дошъл.


А Исус им каза: Моето време още не е дошло; а вашето време винаги е готово.


Идете вие на празника; Аз няма още да ида на тоя празник, защото времето Ми още не е дошло.