La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Матей 25:28 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Затова, вземете от него таланта и дайте го на този, който има десет таланта.

Ver Capítulo

Más versiones

Цариградски

Вземете прочее от него таланта, и дайте го на тогози който има десетте таланта.

Ver Capítulo

Ревизиран

Затова, вземете от него таланта и дайте го на този, който има десет таланта.

Ver Capítulo

Новият завет: съвременен превод

Затова вземете таланта от този слуга и го дайте на онзи, който има десет таланта.

Ver Capítulo

Верен

Затова, вземете от него таланта и го дайте на този, който има десет таланта.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Затова вземете от него таланта и го дайте на онзи, който има десет таланта;

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Затова вземете от него таланта и го дайте на този, който има десет таланта.

Ver Capítulo
Otras versiones



Матей 25:28
4 Referencias Cruzadas  

ти трябваше да внесеш парите ми на банкерите и когато си дойдех, щях да взема своето с лихва.


Защото на всеки, който има, ще се даде, и той ще има в изобилие; а от този, който няма, от него ще се отнеме и това, което има.


но едно е потребно; и Мария избра добрия дял, който не ще се отнеме от нея.


И рече на присъстващите: Вземете от него мнасата и дайте я на този, който има десетте мнаси,