Мургава съм, но хубава, ерусалимски дъщери, тъмна като кидарските шатри, като Соломоновите завеси.
Лука 23:28 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Исус се обърна към тях и рече: Дъщери ерусалимски, недейте плака за Мене, а плачете за себе си и за чадата си; Más versionesЦариградски А Исус се обърна към тях и рече: Дъщери Ерусалимски, недейте плака за мене; но за вас си и за чадата ваши плачете; Ревизиран А Исус се обърна към тях и рече: Дъщери ерусалимски, недейте плака за Мене, но плачете за себе си и за чадата си; Новият завет: съвременен превод Исус се обърна и им каза: „Не плачете за мен, дъщери на Ерусалим! Плачете за себе си и за децата си, Верен А Иисус се обърна към тях и каза: Дъщери ерусалимски, не плачете за Мен, а плачете за себе си и за децата си, Съвременен български превод (с DC books) 2013 А Иисус се обърна към тях и рече: „Дъщери йерусалимски, не плачете за Мене, а плачете за себе си и за децата си. Библия ревизирано издание А Исус се обърна към тях и каза: Дъщери йерусалимски, недейте плака за Мене, но плачете за себе си и за децата си; |
Мургава съм, но хубава, ерусалимски дъщери, тъмна като кидарските шатри, като Соломоновите завеси.
Заклевам ви, ерусалимски дъщери, в сърните и в полските елени: Да не събудите и да не разпалите любовта ми, преди тя да пожелае.
стълбчетата ѝ направи от сребро, ложето ѝ – от злато, постелката ѝ – от морав плат; вътре е бродирана с любов от ерусалимските дъщери.
Заклевам ви, ерусалимски дъщери, в сърните и в полските елени: да не събудите и да не разпалите любовта ми, преди тя да пожелае.
Устата му е много сладка; и цял той е прелестен. Такъв е моят възлюбен, такъв е моят приятел, о, ерусалимски дъщери.
Заклевам ви, ерусалимски дъщери: ако намерите моя възлюбен, кажете му, че изнемогвам от любов.
Заклевам ви, ерусалимски дъщери: Да не смутите и да не събудите любовта ми, преди тя да пожелае.
И след Него вървеше голямо множество от людете и от жени, които плачеха и жалееха за Него.
защото, ето, идат дни, когато ще рекат: Блажени неплодните и утробите, които не са раждали, и гърдите, които не са кърмили.
Ето, иде с облаците; и ще Го види всяко око, и онези, които Го прободоха; и всички земни племена ще възридаят за Него. Така е. Амин.