Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Песен на песните 5:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

16 Устата му е много сладка; и цял той е прелестен. Такъв е моят възлюбен, такъв е моят приятел, о, ерусалимски дъщери.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

16 Устата му са услаждение, И той всичкий е рачителен: Този е възлюбленият ми, и този е приятелят ми, О Ерусалимски дъщери.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

16 Устата му са много сладки; и той цял е прелестен. Такъв е възлюбеният ми, и такъв е приятелят ми, О ерусалимски дъщери.

Ver Capítulo Copiar

Верен

16 Устата му е пълна със сладост и той целият е желателен. Този е любимият ми и този е приятелят ми, о, ерусалимски дъщери.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Устата му е сладост. Той цял е прелест. Ето какъв е моят възлюбен, ето какъв е моят приятел, дъщери йерусалимски.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

16 устата му са много сладки; и той целият е прелестен. Такъв е възлюбеният ми и такъв е приятелят ми, о, йерусалимски дъщери.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

16 устата му – сладост, и цял той е прелест. Ето кой е моят възлюбен, и ето кой е другарят ми, дъщери иерусалимски.

Ver Capítulo Copiar




Песен на песните 5:16
24 Referencias Cruzadas  

Саул и Йонатан бяха обичани и предраги в живота си и в смъртта си не се разделиха; по-леки бяха от орлите, по-силни от лъвовете.


Колко са сладки на вкус Твоите думи! Да, по-сладки от мед в устата ми!


нека хвалят името на Господа; защото само Неговото име е превъзнесено, славата Му е над земята и небето.


Желателни са повече от злато, повече от изобилие чисто злато, и по-сладки от мед и от капките на медена пита.


Ти си по-красив от човешките чада; от устните Ти се излива благодат; затова Бог Те е благословил довека.


Защото на небето кой може да се сравни с Господа? Между синовете на силните кой може да се уподоби на Господа?


Колко хубав си, любими мой! Колко привлекателен! И постелка ни е зеленината.


Нека ме целува той с целувките на устата си! Защото любовта ти е по-сладостна от виното.


Мургава съм, но хубава, ерусалимски дъщери, тъмна като кидарските шатри, като Соломоновите завеси.


Аз съм роза Саронова и полски крем.


Възлюбеният ми е мой и аз – негова; той пасе стадото си сред кремовете.


Каквото е ябълката сред горските дървета, това е възлюбеният ми сред момците. Пожелах сянката му и седнах под нея, и плодът му бе сладък в устата ми.


Устните ти са като алена панделка и устата ти е сладкодумна. Страните ти под булото са като разрязан нар.


Аз принадлежа на моя възлюбен, а моят възлюбен – на мене; той пасе стадото си сред кремовете.


и устата ти – като най-хубаво вино. Нека тече то гладко за моя възлюбен, както се хлъзга през устните на уморените.


Като намерих Твоите думи, погълнах ги, и Твоето слово ми беше радост и веселие на сърцето, защото се наричам с Твоето име, Господи, Боже на силите.


Наистина, както жена изневерява на мъжа си, така и вие Ми изневерихте, доме Израилев – казва Господ.


И Господ ми каза: Иди и пак залюби жена си, която макар че е залюбена от мъжа си, е прелюбодейка, също както Господ люби израиляните, при все че гледат към чужди богове и обичат пити с грозде.


Сразпях се с Христа, и сега вече не аз живея, но Христос живее в мене; а животът, който сега живея в тялото, живея го с вярата, която е в Божия Син, Който ме възлюби и предаде Себе Си за мене.


А още всичко считам като загуба заради това превъзходно нещо – познаването на моя Господ Исус Христос, за Когото изгубих всичко и считам всичко за измет, само Христа да придобия,


и изпълни се Писанието, което казва: „Авраам повярва на Бога; и това му се вмени за правда;“ и се нарече Божий приятел.


Прелюбодейци! Не знаете ли, че приятелството със света е вражда против Бога? И тъй, който иска да бъде приятел на света, става враг на Бога.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos