Левит 22:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Когато залезе слънцето, ще бъде чист и след това нека яде от святите неща, защото това му е храната. Цариградски И когато залезе слънцето ще бъде чист, и после да яде от светите, защото му е храната. Ревизиран Когато залезе слънцето ще бъде чист, и подир това нека яде от светите неща, защото това му е храната. Верен И когато залезе слънцето, ще бъде чист; и след това да яде от светите неща, защото това е храната му. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Но когато залезе слънцето и той се очисти, тогава може да яде от светините, понеже това е негова храна. Библия ревизирано издание Когато залезе слънцето, ще бъде чист и след това нека яде от святите неща, защото това му е храната. Библия синодално издание (1982 г.) но, щом залезе слънце, и той се очисти, тогава може да яде от светините, понеже това е негова храна. |
онзи човек, който се допре до това, да бъде нечист до вечерта, и да не яде от святите неща, докато не окъпе тялото си с вода.
Ето какво ще бъде твое от това, което не се слага на огъня; всичките им приноси, всичките им хлебни приноси, всичките им приноси за грях и всичките им приноси за престъпление, които те дават на Мене, ще бъдат пресвяти за тебе и за синовете ти.