Левит 15:31 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така да отлъчвате израиляните от нечистотата им, за да не умрат в нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е всред тях. Цариградски Така да отделяте Израилевите синове от нечистотите им, и да не умрат поради нечистотата си като оскверняват скинията ми която е всред тях. Ревизиран Така да отлъчите израилтяните от нечистотите им, за да не умрат в нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е всред тях. Верен Така да отделите израилевите синове от нечистотата им, за да не умрат в нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е сред тях. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Така предпазвайте израилтяните от тяхната нечистота, за да не умрат поради нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е сред тях. Библия ревизирано издание Така да отлъчвате израилтяните по време на нечистотата им, за да не умрат в нечистотата си, като оскверняват скинията Ми, която е сред тях. Библия синодално издание (1982 г.) Тъй предпазвайте синовете Израилеви от тяхната нечистота, за да не умрат, поради нечистотата си, като оскверняват Моето жилище, що е между тях. |
Сине човешки, когато Израилевият дом живееше в земята си, те я оскверниха с постъпките си и с делата си; техните постъпки бяха пред Мене като нечистотата на отлъчена жена.
И нека учат народа Ми да различава между свято и несвято, и нека го упътват да разпознава чисто от нечисто.
Затова заклевам се в живота Си – казва Господ Еова, – понеже ти оскверни светилището Ми с всичките си омразни идоли и с всичките си омразни дела, затова ще се отдръпна; окото Ми няма да те пожали, няма да те пощадя.
И ще потвърди завет с мнозина за една седмица; а в половината на седмицата ще сложи край на жертвата и приноса; и един, който запустява, ще дойде яздещ на крилото на мерзостите; докато крайната предопределена гибел не постигне опустошителя.
за да правите разлика между чистото и нечистото, и между животното, което може да се яде, и животното, което не може да се яде.
Това е законът за заразата от проказа върху вълнена или ленена дреха, върху основа или върху вътък, или върху каквато и да е кожена вещ, според който да се обявява тя за чиста или нечиста.
Това е законът за онзи, който има течение, и за онзи, от когото излиза семенна течност и той се осквернява чрез нея,
И Аз ще насоча лицето Си против онзи човек и ще го изтребя от народа му, защото е дал от потомството си на Молох и е омърсил светилището Ми, и е осквернил святото Ми име.
но да не влиза до завесата и да не се доближава до олтара, понеже има недостатък; да не омърсява светилищата Ми; защото Аз съм Господ, Който ги освещавам.
Който се допре до мъртвото тяло на умрял човек и не се очисти, той осквернява Господнята скиния; този човек да се изтреби от Израил; той да бъде нечист, понеже не е поръсен с очистителната вода; нечистотата му е още по него.
А онзи, който, като е нечист, не се очисти, трябва да се изтреби от обществото, понеже е осквернил Господнето светилище; той не е поръсен с очистителната вода и е нечист.
Както от мъжки, така и от женски пол – извеждайте ги; вън от стана ги извеждайте, за да не оскверняват становете си, всред които Аз обитавам.
Ако някой развали Божия храм, него Бог ще развали; защото Божият храм е свят, който храм сте вие.
Внимавай при болестта проказа да спазваш добре и да изпълняваш всичко, каквото ви учат левитските свещеници; внимавайте да правите така, както съм им заповядал.
тогава, колко по-тежко наказание, мислите, ще заслужи онзи, който е потъпкал Божия Син и е счел за просто нещо кръвта на завета, с която е осветен, и е оскърбил Духа на благодатта?
Защото сред вас са се вмъкнали някои човеци, които отдавна са били посочени, че подлежат на осъждение, нечестивци, които покваряват благодатта на нашия Бог с похотливост и се отричат от единствения Владетел и Господ наш Исус Христос.
Затова се заклех пред Илиевия дом, че беззаконието на Илиевия дом няма да се очисти довека нито с жертва, нито с принос.