за да бъдат очите Ти нощ и ден отворени към Твоя дом, към мястото, за което си казал: Името Ми ще бъде там; за да чуеш молитвата, с която слугата Ти ще се моли на това място.
Йезекиил 8:16 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И ме въведе във вътрешния двор на Господния дом; и ето, при входа на Господния храм, между предхрамието и олтара – около двадесет и петима мъже – с гръб към Господния храм и с лица на изток, те се кланяха на слънцето на изток. Цариградски И въведе ме въ вътрешния двор на дома Господен; и, ето, във входа на храма Господен, между притвора и олтаря, около двадесет и пет мъже с гърбовете си към храма Господен, и лицата им към изток, и се кланяха на слънцето към изток. Ревизиран И въведе ме във вътрешния двор на Господния дом; и, ето, във входа на Господния храм, между предхрамието и олтара, около двадесет и пет мъже, с гърбовете си към Господния храм, и с лицата си към изток, които се кланяха на слънцето към изток. Верен И ме заведе във вътрешния двор на ГОСПОДНИЯ дом и ето, на входа на ГОСПОДНИЯ храм, между предверната зала и олтара, стояха около двадесет и петима мъже; гърбовете им бяха към храма, а лицата им – към изток и се кланяха на слънцето към изток. Съвременен български превод (с DC books) 2013 И ме въведе във вътрешния двор на Господния дом и ето при входа на храма на Господа, между притвора и жертвеника, имаше около двадесет и петима мъже с гърбовете си към Господния храм с лице към изток. И те лежаха в прахта на изток към слънцето. Библия ревизирано издание После ме въведе във вътрешния двор на Господния дом; и, ето, във входа на Господния храм, между предхрамието и олтара, около двадесет и пет мъже, с гърбовете си към Господния храм и с лицата си към изток, които се кланяха на слънцето към изток. Библия синодално издание (1982 г.) И въведе ме във вътрешния двор на дома Господен, и ето при вратата на храма Господен, между притвора на жертвеника, до двайсет и пет мъже стоят с гърба си към храма Господен, а с лицето си към изток, и се кланят към изток на слънцето. |
за да бъдат очите Ти нощ и ден отворени към Твоя дом, към мястото, за което си казал: Името Ми ще бъде там; за да чуеш молитвата, с която слугата Ти ще се моли на това място.
А медният олтар, който бе пред Господа, премести от лицето на храма, от мястото му между жертвеника и Господния дом, и го постави на северната страна на новия жертвеник.
И премахна конете, които Юдовите царе бяха посветили на слънцето във входа на Господния дом, при жилището на скопеца Натан-Мелех, което бе в храмовите предели, и изгори с огън колесниците на слънцето.
И премахна идолопоклоническите жреци, които Юдовите царе бяха определили да кадят по високите места в Юдовите градове и околностите на Ерусалим, както и тези, които кадяха на Ваал, на слънцето, на луната, на дванадесетте съзвездия, на цялото небесно множество.
Защото бащите ни са отстъпили и са сторили зло пред Господа, нашия Бог, и са Го оставили, и са отвърнали лицата си от Господнето обиталище, и са обърнали гръб;
Соломон освети и средата на двора, който е към лицето на Господния дом; защото там принесе всеизгарянията и тлъстината на примирителните приноси, понеже медният олтар, който Соломон бе направил, не можеше да побере всеизгарянето и хлебния принос, и тлъстината.
които казват на дървото: Ти си мой отец, и на камъка: Ти си ме родил. Те обърнаха към Мене гърба си, а не лицето си, но пак във времето на бедствието си ще кажат: Стани и ни избави.
Те обърнаха гръб към Мене, а не лице; при все че Аз ги учех, като ставах рано и ги поучавах, пак те не послушаха и не приеха поука;
но ще направим всичко, което е излязло от устата ни: ще кадим на небесната царица, и ще ѝ правим възлияния, както сме правили ние и бащите ни, царете ни и първенците ни, в Юдовите градове и по ерусалимските улици; защото тогава ядяхме хляб до ситост, добре ни беше и зло не видяхме.
Чадата събират дърва и бащите кладат огън, а жените месят тестото, за да направят пити на небесната царица и да направят възлияния на други богове, та да Ме разгневят.
и ще ги пръснат пред слънцето и луната и пред цялото небесно войнство, които те обичаха, на които служеха и които следваха, които търсеха и на които се кланяха; и тези кости няма да бъдат събрани, нито погребани, а ще служат за тор по лицето на земята.
А херувимите стояха от дясната страна на храма, когато влезе човекът, и облакът изпълни вътрешния двор.
После духът ме вдигна и ме отнесе към Източната порта на Господния дом, която гледа на изток; и ето, при входа на портата имаше двадесет и петима мъже, между които видях Язания, Азуровия син, и Фелатия, Венаевия син, първенци на народа.
Затова – така казва Господ Еова: Понеже си Ме забравила и си Ме отхвърлила зад гърба си, затова понеси и последствията от разврата и блудствата си.
Защото когато бяха заклали чадата си на идолите си, в същия ден влизаха в светилището Ми и го омърсиха. Така правеха в дома Ми.
Тогава ме заведе във вътрешния двор през южната порта; и като измери южната порта, тя имаше същите мерки,
Тогава дойде при портата, която гледаше към изток, и се изкачи по стъпалата ѝ; и като измери прага на портата, ширината му беше една тръстика, и ширината на другия праг – една тръстика.
И Духът ме вдигна, та ме заведе във вътрешния двор; и ето, храмът бе пълен с Господнята слава.
Като поставиха своя праг при Моя праг и стълбовете на своите врати – при стълбовете на Моите врати, така че нямаше друго освен стена между Мене и тях, те мърсяха святото Ми име с мерзостите, които вършеха; затова ги изтребих в гнева Си.
Свещеникът нека вземе от кръвта на приноса за грях и нека помаже с нея стълбовете на вратите на храма, четирите ъгъла на полицата на олтара и стълбовете на портата на вътрешния двор.
Така казва Господ Еова: Портата на вътрешния двор, която гледа на изток, нека бъде затворена през шестте делнични дни; а в съботния ден да се отваря и в деня на новолунието да се отваря.
Направи вериги; защото земята е пълна с кървави престъпления и градът е пълен с насилие.
нека плачат свещениците, служителите Господни, между притвора и олтара, и нека кажат: Пощади, Господи, народа Си и не предавай наследството Си на позор, за да ги владеят народите. Защо да рекат между племената: Къде е техният Бог?
и отиде да послужи на други богове, и им се поклони – на слънцето или на луната, или каквото и да било от небесното множество – нещо, което съм забранил,
И да не би, като повдигнеш очи към небето, и видиш слънцето и луната, звездите и цялото небесно множество, да се подмамиш, да им се кланяш и да им служиш, на тях, които Господ, твоят Бог, е отредил за всички народи под цялото небе.