и ще бъде като утринната виделина, когато изгрява слънцето в безоблачна зора, като свежа трева, която никне из земята от сиянието, което блесва след дъжд.
Исаия 18:4 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Защото така ми рече Господ: Ще бъда безмълвен и от обиталището Си ще гледам като палеща жега по пладне, като росен облак в жетвен пек. Цариградски Защото така ми рече Господ: Ще си почивам, И ще гледам в обиталището си, Като светъл зной по тревата, Като росен облак в зноя на жетвата. Ревизиран Защото така ми рече Господ: Ще съм безмълвен, и в обиталището Си ще гледам, Като светло греене по пладне, Като росен облак в жетвена жега. Верен Защото така ми каза ГОСПОД: Ще съм безмълвен и ще гледам в обиталището Си, като светъл припек по пладне, като росен облак в припека на жетвата. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Защото Господ, моят Бог, казва така: „Ще бъда безмълвен и ще наблюдавам от Своето място ясно, както е при палеща горещина по обед, както роса в горещина по жътва.“ Библия ревизирано издание Защото така ми каза Господ: Ще съм безмълвен и в обиталището Си ще гледам, като светъл пек по пладне, като росен облак в жътвена жега. Библия синодално издание (1982 г.) Защото, тъй ми каза Господ: Аз гледам спокойно от Своето жилище, както светла жега – подир дъжд, както облак роса – през жетвен пек. |
и ще бъде като утринната виделина, когато изгрява слънцето в безоблачна зора, като свежа трева, която никне из земята от сиянието, което блесва след дъжд.
Слушай моленията на слугата Си и на народа Си Израил, когато се молят на това място; да! Слушай от местообиталището Си, от небето, и като слушаш, бъди милостив.
Тогава какъв отговор ще бъде даден на посланиците на народа ни? – Това, че Господ е утвърдил основите на Сион и там ще прибягват наскърбените от народа Му.
В онова време, на мястото, където е името на Господа на силите, на Сионския хълм, ще бъде донесен подарък на Господа на силите от народ висок и силен, от народ страшен отначало до днес, от народ, едър и всепотъпкващ, чиято земя е разделена от реки.
Но Твоите умрели ще оживеят; мъртвите им тела ще възкръснат. Събудете се и запейте радостно, вие, които обитавате в пръстта, защото росата Ти е като росата по тревите; и земята ще предаде мъртвите.
Ето, Господ излиза от мястото Си, за да накаже жителите на земята за беззаконието им. И земята ще открие кървите си и не ще покрива повече убитите си.
И крепостта му ще падне от ужас, и началниците му ще се смаят от знамето – казва Господ, Чийто огън е в Сион и огнище – в Ерусалим.
Приближих Своята праведност; тя не ще бъде далеч и спасението Ми няма да закъснее; и ще дам спасение на Сион, славата Си – на Израил.
Защото така казва Всевишният и Превъзнесеният, Който обитава вечността, Чието име е Святий: Аз обитавам на високо и свято място, с онзи, който е със съкрушен и смирен дух, за да съживявам духа на смирения и да съживявам сърцето на съкрушения.
Аз ще бъда като роса за Израил; той ще процъфти като крем и ще простре корените си като ливански кедър,
Ще си отида, ще се върна на мястото Си, докато не признаят вината си и не потърсят лицето Ми; в скръбта си ще Ме търсят на ранина.
Така ще познаете, че Аз съм Господ, вашият Бог, Който обитавам на святия Си хълм Сион. Тогава Ерусалим ще бъде свят и чужденци няма вече да минават през него.
Наистина Господ Еова не прави нищо, без да открие Своето намерение на слугите Си, пророците.