И Яков наименува мястото Фануил: Защото – казваше той – видях Бога лице в лице, и животът ми бе опазен.
Изход 33:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И Господ говореше на Мойсей лице с лице, както човек говори с приятеля си; а, като се връщаше Мойсей в стана, слугата му, младежът Исус, Навиевият син, не се отдалечаваше от шатъра. Цариградски И говореше Господ Мойсею лице с лице, както говори человек с приятеля си. И вращаше се Мойсей в стана; а слугата му младият, Исус син Навиев, не се отдалечаваше от скинията. Ревизиран И Господ говореше на Моисея лице с лице, както човек говори с приятеля си; а, като се връщаше <Моисей> в стана, слугата му, младежът Исус Навиевият син, не се отдалечаваше от шатъра). Верен И ГОСПОД говореше на Мойсей лице в лице, както човек говори с приятеля си. И Мойсей се връщаше в стана, а слугата му, младежът Иисус, синът на Навий, не се отдалечаваше от вътрешността на шатъра. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Тогава Господ говореше лице в лице с Мойсей, като човек с приятеля си. Когато Мойсей се връщаше в лагера, неговият служител младежът Иисус, син Навинов, не се отдалечаваше от скинията. Библия ревизирано издание Господ говореше на Моисей лице с лице, както човек говори с приятеля си; а като се връщаше Моисей в стана, младият му служител Исус, Навиновият син, не се отдалечаваше от шатъра. Библия синодално издание (1982 г.) Тогава Господ говореше лице с лице с Моисея, като да говореше някой с приятеля си; и той се връщаше в стана, а неговият служител Иисус, син Навинов, момък, не се отлъчваше от скинията. |
И Яков наименува мястото Фануил: Защото – казваше той – видях Бога лице в лице, и животът ми бе опазен.
Не Ти ли, Боже наш, изпъди жителите на тази земя пред народа Си Израил и я даде завинаги на потомството на приятеля Си Авраам?
А Мойсей каза на Исус Навиев: Избери ни мъже и излез да се биеш с Амалик; и утре аз ще застана на върха на хълма като държа Божия жезъл в ръката си.
А като чу Исус Навиев гласа на народа, който викаше, каза на Мойсей: Боен вик има в стана.
И всичките люде гледаха облачния стълб, който стоеше на входа на шатъра, и заставаха, всеки на входа на шатъра си, и се кланяха.
И когато влезеше Мойсей в шатъра, облачният стълб слизаше и заставаше на входа на шатъра, и Господ говореше с Мойсей.
Аз съм Господ; това е Моето име; и няма да дам славата Си на друг, нито хвалата Си – на изваяните идоли.
И Исус Навиевият син, слугата на Мойсей, един от неговите избрани, проговори и каза: Господарю мой, Мойсее, запрети им.
с него Аз ще говоря уста с уста, ясно, а не чрез гатанки; и той ще гледа Господния образ. Как не се побояхте вие да говорите против слугата Ми Мойсей?
Младоженецът е, който има невястата, а приятелят на младоженеца, който стои и го слуша, се радва твърде много на гласа на младоженеца; и така, тая моя радост е пълна.
Тогава Господ каза на Мойсей: Ето, наближава време да умреш; повикай Исус и представете се в шатъра за срещане, за да му дам заръка. И Мойсей и Исус дойдоха, и се представиха в шатъра за срещане.
и изпълни се Писанието, което казва: „Авраам повярва на Бога; и това му се вмени за правда;“ и се нарече Божий приятел.