Второзаконие 7:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Господ не ви предпочете, нито ви избра за това, че сте по-многобройни от всичките други племена; защото вие сте най-малобройни от всичките племена. Цариградски Не ви предпочете Господ нито ви избра за това че сте по-многочислени от всичките народи, защото вие сте най-малочислени от всичките народи; Ревизиран Господ не ви предпочете нито ви избра, за гдето сте по-многочислени от всичките <други> племена; защото вие сте най-малочислени от всичките племена. Верен ГОСПОД положи любовта Си на вас и ви избра не защото сте по-многобройни от всеки друг народ – защото вие сте най-малобройни от всички народи – Съвременен български превод (с DC books) 2013 Не затова, че сте по-многобройни от всички народи, Господ ви прие и ви избра – та вие сте от всички народи най-малобройни, – Библия ревизирано издание Господ не ви предпочете, нито ви избра затова, че сте по-многобройни от останалите племена; защото вие сте най-малобройни от всички племена, Библия синодално издание (1982 г.) Не затуй, че сте по-многобройни от всички народи, ви прие Господ и ви избра, – понеже вие сте по-малобройни от всички народи, – |
Не нам, Господи, не нам, но на Своето име дай слава, заради милостта Си и заради истината Си.
Защото те не със своя меч са завладели земята, нито тяхната мишца ги е спасила, а Твоята десница и Твоята мишца, и светлината на Твоето лице, защото Твоето благоволение е било към тях.
погледнете към баща си Авраам и към Сара, която ви е родила, защото когато беше само един, го повиках, благослових го и го умножих.
Във всичките им скърби Той скърбеше и ангелът на присъствието Му ги избавяше. Поради любовта Си и поради милостта Си Той Сам ги изкупи, вдигна ги и ги носи през всички древни дни.
Така казва Господ Еова: В деня, когато избрах Израил, вдигнах ръка и се заклех пред рода на Якововия дом и им се открих в Египетската земя. Вдигнах ръката Си и им казах: Аз съм Господ, вашият Бог.
Затова речи на Израилевия дом: Така казва Господ Еова: Аз не правя това заради вас, доме Израилев, но заради Моето свято име, което омърсихте сред народите, при които отидохте.
Понеже тясна е портата и стеснен е пътят, който води към живот, и малцина са онези, които ги намират.
Но ако е по благодат, не е вече по дела, иначе благодатта не е вече благодат [а ако е по дела, не е вече благодат, иначе делото не е вече дело].
Или грънчарят няма власт над глината, с част от същата буца да направи съд за почит, а с друга част – съд за непочтена употреба?
Господ, вашият Бог, ви е умножил; и, ето, днес по множество вие сте като звездите на небето.
Бащите ти слязоха в Египет на брой седемдесет души; а сега Господ, твоят Бог, те направи многочислен като звездите на небето.
Защото сте народ свят на Господа, вашия Бог, и вас избра Господ измежду всички племена, които са по лицето на земята, за да Му бъдете собствен народ.
И понеже Той обичаше бащите ти, затова избра тяхното потомство след тях, и с присъствието Си и с голямата Си сила те изведе от Египет,
Вижте каква любов ни е дал Отец, да се наречем Божии чада; а такива и сме. Затова светът не познава нас, защото Него не позна.
В това се състои любовта, не че ние сме възлюбили Бога, но че Той възлюби нас и прати Сина Си като умилостивение за греховете ни.