La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второзаконие 23:20 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

На чужденеца можеш да заемаш с лихва, а на брата си да не заемаш с лихва, за да те благославя Господ, твоят Бог, във всичките ти начинания на земята, в която отиваш да я притежаваш.

Ver Capítulo

Цариградски

На чужденец можеш да даваш с лихва: на брата си обаче да не дадеш с лихва; за да те благославя Господ Бог твой във всичките ти предприятия на земята в която отхождаш за да я наследиш.

Ver Capítulo

Ревизиран

На чужденец бива да заемаш с лихва, а на брата си да не заемаш с лихва; за да те благославя Господ твоят Бог във всичките ти предприятия на земята, в която отиваш да я притежаваш.

Ver Capítulo

Верен

На чужденец можеш да заемаш с лихва, но на брат си да не заемаш с лихва, за да те благославя ГОСПОД, твоят Бог, във всичко, което ръката ти предприема в земята, в която влизаш, за да я завладееш.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Не взимай лихва от брат си: нито лихва за пари, нито лихва за храна, нито за нещо друго, за което се взима лихва.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

На чужденец може да заемаш с лихва, а на брат си да не заемаш с лихва; за да те благославя Господ, твоят Бог, във всичките ти начинания на земята, която си получил за притежание.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

на чужденец давай с лихва, а на брата си не давай с лихва, за да те благослови Господ, Бог твой, във всички твои работи в земята, която отиваш да я завладееш.

Ver Capítulo



Второзаконие 23:20
16 Referencias Cruzadas  

Тогава, като размислих в себе си, изобличих първенците и началниците, като им казах: Вие вземате лихва от собствените си братя. И свиках против тях голямо събрание, та им казах:


който не дава парите си с лихва, нито приема подкуп против невинния. Който прави това, няма да се поклати довека.


и гневът Ми ще пламне, и ще ви избия с меч; и вашите жени ще бъдат вдовици, и вашите деца сирачета.


Ако дадеш в заем пари на някой свой беден съсед измежду Моите люде, да не постъпваш с него като заемодател, нито да му налагаш лихва.


Който показва милост към сиромаха, дава назаем на Господа; и Той ще му въздаде за благодеянието му.


Ако слушате драговолно, ще ядете благото на земята;


И ще стане каквото за народа, такова и за свещеника; каквото за слугата, такова и за господаря му; каквото за слугинята, такова и за господарката ѝ; каквото за купувача, такова и за продавача; каквото за заемодавеца, такова и за този, който заема; каквото за този, който приема с лихва, такова и за онзи, който му дава с лихва.


ако не дава с лихва и не взема придобивка, оттегля ръката си от неправда, отсъжда честно между човека и човека,


Да не му вземаш лихва или печалба, но да се боиш от своя Бог, и да живее брат ти при тебе.


и ще бъдеш блажен, защото, понеже те нямат с какво да ти отплатят, ще ти бъде отплатено във възкресението на праведните.


Затова, любезни мои братя, бъдете твърди, непоколебими, и преизобилствайте всякога в Господнето дело, като знаете, че в Господа трудът ви не е празен.


Никакво умряло животно да не ядете; (на чужденеца, който е отвътре портите ти, можеш да го даваш да го яде или да го продаваш на чуждоземец;) защото вие сте народ свят за Господа, вашия Бог. Да не вариш яре в млякото на майка му.


Да му дадеш и да не ти е тежко на сърцето, когато му даваш; понеже за това Господ, твоят Бог, ще те благославя във всичките ти дела и във всичките ти начинания.


От чужденеца можеш да го изискваш; но каквото твое има у брата ти, ръката ти да го остави.


Господ ще ти отвори доброто Си съкровище, небето, за да дава дъжд на земята ти на времето му и да благославя всички дела на ръцете ти; и ти ще даваш назаем на много народи, а няма да вземаш назаем.