La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второзаконие 2:27 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Нека мина през земята ти; право по пътя ще вървя; няма да се отбия ни надясно, ни наляво.

Ver Capítulo

Цариградски

Да замина през земята ти: право в пътя ще вървя: няма да свърна ни надясно ни наляво.

Ver Capítulo

Ревизиран

Нека замина през земята ти; право из друма ще вървя; няма да се отбия ни надясно ни наляво.

Ver Capítulo

Верен

Нека да мина през земята ти; ще вървя само по пътя, няма да се отбия нито надясно, нито наляво.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

„Позволи ми да мина през страната ти. Ще вървя само по пътя; няма да се отбия нито надясно, нито наляво.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Нека мина през земята ти; само по пътя ще вървя; няма да се отбия нито надясно, нито наляво.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

позволи ми да мина през твоята земя; ще вървя по пътя, няма да се отбия ни надясно, ни наляво;

Ver Capítulo



Второзаконие 2:27
5 Referencias Cruzadas  

И изпратих посланици от пустинята Кедемот при есевонския цар Сихон с мирни думи:


С пари ще ми продаваш храна, за да ям, и с пари ще ми даваш вода да пия; само с нозете си да мина,


С пари да купувате от тях храна да ядете, още и с пари да купувате от тях вода да пиете;


След това Израил прати посланици до аморейския цар Сихон, есевонския цар, и му каза Израил: Нека преминем през земята ти до нашето място.