La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Второ Царе 22:46 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Чужденците отслабнаха и разтреперени излязоха от местата, където са се затворили.

Ver Capítulo

Цариградски

чужденци ослабнаха И разтрепераха се из местата дето са се затворили.

Ver Capítulo

Ревизиран

Чужденците ослабнаха, И разтреперани излязоха из местата, гдето са се затворили.

Ver Capítulo

Верен

Чужденци отслабват и излизат разтреперени от крепостите си.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Чужденците отслабнаха, изнемощяха и треперят в своите крепости.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Чужденците отслабнаха и разтреперани излязоха от местата, където се бяха затворили.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Другородците бледнеят и треперят в своите крепости.

Ver Capítulo



Второ Царе 22:46
7 Referencias Cruzadas  

и човеците ще влязат в пещерите на скалите и в дупките на земята поради страха от Господа и поради славата на величието Му, когато стане да разтърси земята.


за да влязат в канаристите подземия и в пукнатините на скалите, поради страха от Господа и поради славата на величието Му, когато стане да разтърси земята.


Всички ние станахме като нечист човек и цялата ни праведност е като омърсена дреха; ние всички вехнем като лист и нашите беззакония ни завличат като вятъра.


ако се скрият на връх Кармил, ще ги издиря и ще ги взема оттам; ако се скрият от очите Ми на дъното на морето, и там ще заповядам на змията и тя ще ги ухапе;


Ще лижат пръстта като змии, като земни червеи ще излизат треперещи от дупките си; ще идват със страх при Господа, нашия Бог, и ще се уплашат поради Тебе.


Защото слънцето изгрява с изсушителния вятър, тревата изсъхва, цветът ѝ окапва, и красотата на изгледа ѝ изчезва: така и богатият ще повехне в пътищата си.


И тъй, и двамата се появиха пред филистимския гарнизон; и филистимците казаха: Ето, евреите излизат от дупките, където се бяха скрили.