Второ Царе 17:3 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Така ще върна при тебе целия народ, защото от мъжа, когото ти търсиш, зависи завръщането на всички, тогава целият народ ще се помири. Цариградски и ще върна всичките люде към тебе: мъжът когото ти търсиш струва колкото връщането на всичките: всичките люде ще бъдат в мир. Ревизиран Така ще възвърна всичките люде към тебе, защото <убиването на> мъжа, когото ти търсиш, значи възвръщането на всичките; всичките люде ще се помирят. Верен Така ще върна целия народ обратно при теб. Връщането на всички зависи от мъжа, когото търсиш – тогава целият народ ще бъде в мир. Съвременен български превод (с DC books) 2013 По този начин ще върна при тебе целия народ, както младоженка се връща при мъжа си. Ти посягаш на живота само на един-единствен човек. Тогава целият народ ще миряса.“ Библия ревизирано издание Така ще възвърна целия народ към тебе, защото убиването на мъжа, когото ти търсиш, значи възвръщането на всички. Целият народ ще се примири. Библия синодално издание (1982 г.) и всички люде ще обърна към тебе; и кога изчезне един, чиято душа търсиш ти, тогава целият народ ще миряса. |
Тогава Авенир каза на Давид: Ще стана да ида да събера целия Израил при господаря си, царя, за да сключат завет с тебе и да царуваш над всички, според желанието на душата си. И Давид изпрати Авенир, и той отиде с мир.
Повърхностно са лекували те раната на народа Ми, като са казвали: Мир, мир! А пък мир няма.
Когато казват: Мир и безопасност!, тогава внезапно ще дойде гибел, както родилните болки на бременна жена; и те няма да избягат.