И Хусай каза на Авесалом: Не; но на избрания от Господа и от тези люде, и от всички Израилеви мъже – негов ще бъда и с него ще остана.
Второ Царе 16:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А Авесалом каза на Хусай: Това ли е благостта ти към приятеля ти? Защо не отиде с приятеля си? Цариградски А Авесалом рече на Хусая: Тая ли е милостта ти към приятеля ти? защо не отиде с приятеля си? Ревизиран А Авесалом каза на Хусая: Това ли е благостта ти към приятеля ти? защо не отиде с приятеля си? Верен А Авесалом каза на Хусай: Това ли е добрината ти към приятеля ти? Защо не отиде с приятеля си? Съвременен български превод (с DC books) 2013 А пък Авесалом в отговор попита Хусий: „Такава ли е любовта ти към твоя приятел! Защо не отиде с него?“ Библия ревизирано издание А Авесалом го попита: Това ли е благостта ти към приятеля ти? Защо не отиде с приятеля си? Библия синодално издание (1982 г.) И Авесалом каза на Хусия: такова е то твоето усърдие към твоя приятел! защо не отиде с приятели си? |
И Хусай каза на Авесалом: Не; но на избрания от Господа и от тези люде, и от всички Израилеви мъже – негов ще бъда и с него ще остана.
А когато дойде от Ерусалим да посрещне царя, царят му рече: Защо не дойде с мене, Мемфивостее?
Човек, който има много приятели, може да стигне до гибел, но има приятел, който стои по-близко и от брат.
Така ли се отплащаш на Господа, народе глупав и неразумен? Не е ли Той Отецът ти, Който те е откупил? Той, Който те е създал и утвърдил.