И Аз им давам вечен живот; и те никога няма да загинат, и никой няма да ги грабне от ръката Ми.
Второ Тимотей 1:1 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Павел, с Божията воля апостол Исус Христов, за прогласяване обещания живот, който е в Христа Исуса, – Más versionesЦариградски Павел, с волята Божия апостол Исус Христов по обещанието на живота който е в Христа Исуса, Ревизиран Павел, с Божията воля апостол Исус Христов, за <прогласяване> обещания живот, който е в Христа Исуса. Новият завет: съвременен превод От Павел, апостол на Христос Исус чрез Божията воля, изпратен да известява обещанието за живот в Христос Исус. Верен Павел, с Божията воля апостол на Иисус Христос според обещанието на живота, който е в Христос Иисус, Съвременен български превод (с DC books) 2013 Павел, по Божия воля апостол на Иисус Христос за възвестяване на обещания живот чрез Иисус Христос, Библия ревизирано издание Павел, с Божията воля апостол на Исус Христос, за прогласяване обещания живот, който е в Христос Исус, |
И Аз им давам вечен живот; и те никога няма да загинат, и никой няма да ги грабне от ръката Ми.
А това е вечен живот, да познаят Тебе, Единия Истинен Бог, и Исуса Христа, Когото си изпратил.
Истина, истина ви казвам: който слуша Моето учение и вярва в Този, Който Ме е пратил, има вечен живот и няма да дойде на съд, но е преминал от смъртта в живота.
Защото това е волята на Отца Ми: всеки, който види Сина и повярва в Него, да има вечен живот, и Аз да го възкреся в последния ден.
Който се храни с плътта Ми и пие кръвта Ми, има вечен живот; и Аз ще го възкреся в последния ден.
Павел, слуга на Исуса Хрис та, призван за апостол, отделен да проповядва благовестието от Бога,
така че, както грехът бе царувал и докара смърт, така да царува благодатта чрез правдата и да докара вечен живот чрез Исуса Христа, нашия Господ.
Защото заплатата на греха е смърт; а Божият дар е вечен живот в Христа Исуса, нашия Господ.
Павел, с Божията воля апостол на Исуса Христа, и брат Тимотей, до Божията църква, която е в Коринт, и до всичките светии, които са по цяла Ахая:
понеже всички Божии обещания в Него са „да“, и в Него „амин“, за Божията слава чрез нас.
Няма вече юдеин, нито грък, няма роб, нито свободен, няма мъжки пол, ни женски; защото вие всички сте едно в Христа Исуса.
а именно, че езичниците са сънаследници, като съставляват едно тяло, и са съпричастници на [Неговото] обещание в Христа Исуса чрез благовестието,
като си събират съкровище, коетоще бъде добра основа за бъдещето, за да се хванат за истинския живот.
а сега открита чрез явлението на нашия Спасител Христос Исус, Който унищожи смъртта и осия живот и безсмъртие чрез благовестието,
Който ни е спасил и призовал със свято призвание, не според нашите дела, а според Своето намерение и според благодатта, дадена ни в Христа Исуса преди вечните времена,
Затова аз всичко издържам заради избраните, за да получат и те спасението, което е в Христа Исуса, заедно с вечна слава.
и че от детинство знаеш свещените Писания, които могат да те умъдрят за спасение чрез вяра в Христа Исуса.
служещ в надеждата за вечен живот, който преди вечни времена е обещал Бог, Който не лъже,
до Тит, истинското мое чадо по общата ни вяра: Благодат и мир да бъде с тебе от Бога Отца и Христа Исуса, нашия Спасител.
И затова Той е Посредник на нов завет, така че чрез смъртта за изкупване от престъпленията, извършени при първия завет, призваните да получат обещаното вечно наследство.