La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Çıkış 2:8 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Firavun'un kızı ona, "Git" dedi. Genç kız gidip çocuğun annesini çağırdı.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Firavunun kızı, “Olur” diye yanıtladı. Kız gidip bebeğin annesini çağırdı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve Firavunun kızı ona: Git, dedi: Ve kız gidip çocuğun anasını çağırdı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Фиравунун къзъ, „Олур“ дийе янътладъ. Къз гидип бебеин аннесини чаърдъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Firavunun kızı, “Olur” diye yanıtladı. Kız gidip bebeğin annesini çağırdı.

Ver Capítulo



Çıkış 2:8
6 Referencias Cruzadas  

Babamla annem beni terk ettiğinde, Yahve beni yukarı kaldırır.


Bunun üzerine kız kardeşi, Firavun'un kızına, "Çocuğu emzirmesi için sana İbrani kadınlardan bir dadı çağırayım mı?" dedi.


Firavun'un kızı ona, "Bu çocuğu al ve benim için emzir, ben de ücretini veririm" dedi. Kadın çocuğu alıp emzirdi.


Amram babasının kız kardeşi Yokevet'i kendine eş olarak aldı ve ona Aron'la Moşe'yi doğurdu. Amram'ın yaşam yılları yüz otuz yedi yıldı.


“‘“Şimdi yanından geçtiğimde, sana baktım. İşte, zamanın sevgi zamanıydı. Üzerine giysimi serdim ve çıplaklığını örttüm. Evet, kendimi sana sözledim ve seninle bir antlaşma yaptım,” diyor Efendi Yahve, “Ve sen benim oldun.