La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Matta 10:11 - Temel Türkçe Tercüme

Hangi kasabaya, hangi köye girerseniz, orada saygıdeğer biri var mı diye araştırın. Ayrılana kadar o kişinin evinde kalın.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Hangi kent ya da köye girerseniz, orada saygıdeğer birini arayın ve ayrılıncaya dek onunla kalın.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve her hangi şehir veya köye girerseniz, orada değerli kim olduğunu araştırın, ve çıkıncıya kadar orada kalın.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ханги кент я да кьойе гирерсениз, орада сайгъдеер бирини арайън ве айрълънджая дек онунла калън.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

“Herhangi bir kente ya da kasabaya girdiğinizde, kimin saygıdeğer olduğunu sorun ve ayrılıncaya dek orada kalın.

Ver Capítulo

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

We kangi šehre, we ja kjöje girsenyz, onda kim lajyk oldygyni sual edüp, čykinğeje dejin orada kalynyz.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Hangi kent ya da köye girerseniz, orada saygın birini arayın ve yola çıkana dek orada kalın.

Ver Capítulo



Matta 10:11
14 Referencias Cruzadas  

Yolculuk için yiyecek torbası, yedek gömlek, sandalet ya da değnek almayın. Çünkü işçi yiyeceğini hak eder.


O eve girerken ona esenlik dileyin.


Onlara şöyle dedi: “Bir yere gittiğinizde, oradan ayrılana kadar aynı evde kalın.


Oradakilerin hepsi bunu görünce söylenmeye başladılar. “İsa günahkâr bir adamın evine girip misafir oldu!” dediler.


Hangi eve girerseniz hep orada kalın. Sonra oradan ayrılıp yolunuza devam edin.


Kendisi ve bütün ev halkı vaftiz oldu. Sonra bizi evine davet etti: “Eğer siz beni Rabbe iman etmiş biri sayarsanız, evime gelip bende kalın” dedi. Böylece bizi razı etti.