İsaʼnın öğrencileri gölün öbür tarafına geçtiler. Fakat yanlarına ekmek almayı unutmuşlardı.
Markos 8:14 - Temel Türkçe Tercüme Öğrenciler ekmek almayı unutmuşlardı. Teknede onların yanında sadece bir ekmek vardı. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Öğrenciler ekmek almayı unutmuşlardı. Teknede, yanlarında yalnız bir ekmek vardı. Turkish Bible Old Translation 1941 Ekmek almağı unuttular; ve kayıkta yanlarında bir ekmekten başka yoktu. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ьоренджилер екмек алмайъ унутмушлардъ. Текнеде, янларънда ялнъз бир екмек вардъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Öğrenciler beraberlerinde ekmek getirmeyi unutmuşlardı. Yanlarında –teknenin içinde– bir somun ekmekten başka bir şey yoktu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Öğrenciler ekmek almayı unutmuşlardı. Teknede yanlarında yalnızca bir ekmek vardı. |
İsaʼnın öğrencileri gölün öbür tarafına geçtiler. Fakat yanlarına ekmek almayı unutmuşlardı.