La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 6:28 - Temel Türkçe Tercüme

Kafayı tepsi üzerinde getirip kıza verdi, kız da onu annesine verdi.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Kesik başı bir tepsi üzerinde getirip genç kıza verdi, kız da annesine götürdü.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

başını bir tepsi içinde getirdi ve onu kıza verdi; kız da anasına verdi.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Кесик башъ бир тепси юзеринде гетирип генч къза верди, къз да аннесине гьотюрдю.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Kesik başı bir tepside getirip kıza sundu, kız da annesine verdi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Başı bir tepsi üzerinde getirip genç kıza verdi. Genç kız da annesine verdi.

Ver Capítulo



Markos 6:28
5 Referencias Cruzadas  

Kız annesinin kışkırtmasıyla şöyle dedi: “Bana bir tepsi üzerinde Vaftizci Yahyaʼnın kafasını getir.”


Kral hemen bir cellat gönderdi ve Yahyaʼnın kafasını getirmesini emretti. Cellat da hapishaneye gidip Yahyaʼnın kafasını kesti.


Yahyaʼnın öğrencileri bunu öğrenince, gelip Yahyaʼnın cesedini aldılar ve mezara koydular.