Luka 5:9 - Temel Türkçe Tercüme Çünkü kendisi ve bütün arkadaşları ne kadar çok balık tuttuklarına şaşırıp kaldılar. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Kendisi ve yanındakiler, tutmuş oldukları balıkların çokluğuna şaşıp kalmışlardı. Turkish Bible Old Translation 1941 Çünkü yaptıkları balık avından dolayı, o ve onunla beraber olanların hepsi, Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Кендиси ве янъндакилер, тутмуш олдукларъ балъкларън чоклууна шашъп калмъшлардъ. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Tuttukları balıkların bolluğuna Petrus da, yanındakilerin hepsi de şaştı kaldı. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Çünkü kendisi ve yanındakiler, tutmuş oldukları balıkların şaşkınlığı içindeydiler. |
Herkes şaşırıp kaldı. Aralarında şöyle konuşmaya başladılar: “Bu nasıl sözdür? Güç ve yetkiyle şeytani ruhlara emrediyor, onlar da insanlardan çıkıyorlar!”
Simunʼun iş arkadaşları olan Zebedi oğulları Yakub ve Yuhanna da aynı şaşkınlık içindeydi. İsa Simunʼa şöyle dedi: “Korkma, artık balık tutacağına insanları imana getireceksin.”
Simun Petrus bunları görünce İsaʼnın dizlerine kapanarak şöyle dedi: “Ey Efendim, çekil yanımdan. Ben günahlı bir adamım.”