La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 10:8 - Temel Türkçe Tercüme

Bir kasabaya girdiğiniz zaman, insanlar sizi kabul ederlerse, önünüze ne koyarlarsa onu yiyin.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

“Bir kente girdiğinizde sizi kabul ederlerse, önünüze konulanı yiyin.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Hangi şehre girerseniz, ve sizi kabul ederlerse, önünüze konulacak şeyleri yiyin;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

„Бир кенте гирдиинизде сизи кабул едерлерсе, ьонюнюзе конуланъ йийин.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bir kente girdiğinizde sizi kabul ederlerse, önünüze koyulanı yiyin.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Bir kente girdiğinizde sizi kabul ederlerse, önünüze konulan şeyleri yiyin.

Ver Capítulo



Luka 10:8
6 Referencias Cruzadas  

Kim sizi kabul ederse, o beni de kabul etmiş olur. Kim beni kabul ederse, beni göndereni de kabul etmiş olur.


Ama bir kasabaya girdiğiniz zaman oradakiler sizi kabul etmezlerse, kasabanın sokaklarına çıkın ve şöyle deyin:


Onlara şöyle dedi: “Her kim bu çocuğu benim adıma kabul ederse, beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de, beni Gönderenʼi kabul etmiş olur. Çünkü aranızda en önemsiz kim ise, en önemli odur.”


Size doğrusunu söylüyorum, kim benim gönderdiğim kişiyi kabul ederse, beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de, beni Gönderenʼi kabul etmiş olur.”


İmansız bir kişi sizi evine davet edebilir. Gitmek isterseniz, vicdanınızı yoklamadan önünüze ne konulursa yiyin.


Tıpkı bunun gibi, Rab Müjdeʼyi yayanlar geçimlerini Müjdeʼyi yaymaktan karşılasınlar diye emretti.