La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 10:32 - Temel Türkçe Tercüme

Aynen bunun gibi bir Levili o yere gelmiş, adamı görmüş ve yolun öbür tarafından geçmiş.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Bir Levili de oraya varıp adamı görünce aynı şekilde geçip gitti.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ayni suretle bir Levili de o yere geldiği zaman, onu gördü, öteden geçip gitti.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бир Левили де орая варъп адамъ гьорюндже айнъ шекилде гечип гитти.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Bunun gibi, bir Levili geldi oraya. O da adamı görünce yolun diğer yanından geçip gitti.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Aynı şekilde bir Levili de adamı görünce öbür yandan gelip geçti.

Ver Capítulo



Luka 10:32
8 Referencias Cruzadas  

Tesadüfen bir rahip o yoldan gidiyormuş. Adamı görünce yolun öbür tarafından geçmiş.


Yolculuk yapan bir Samiriyeli ise adamın bulunduğu yere gelmiş. Adamı görünce ona acımış.


Fakat Pavlus yüksek sesle şöyle dedi: “Sakın kendine zarar verme, çünkü hepimiz buradayız!”


Bütün halk, Yahudilerin toplantı yerinin lideri olan Sostenesʼi yakalayıp dava yerinin önünde dövmeye başladı. Fakat Galliyo bu olaylara hiç aldırmadı.


Çünkü insanlar bencil, paraya düşkün, övüngen, gururlu, küfürbaz, anne babalarına itaat etmeyen, iyilik bilmez, kutsal değerlere önem vermeyen kişiler olacaklar.