Ama bana iman eden bu küçüklerden birini yoldan saptıran kişinin vay haline! Boynuna büyük bir değirmen taşı bağlanması ve denizin dibine atılıp boğulması kendisi için daha iyi olur.
Filipililer 2:4 - Temel Türkçe Tercüme Sadece kendi çıkarınızı değil, başkalarının da çıkarını gözetin. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Yalnız kendi yararını değil, başkalarının yararını da gözetsin. Turkish Bible Old Translation 1941 sizden her biri kendi işlerine değil, fakat her biriniz diğerlerin de işlerine baksın. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Ялнъз кенди ярарънъ деил, башкаларънън ярарънъ да гьозетсин. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Yalnız kendi yararınızı değil, başkalarının yararını da gözetin. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Her biriniz yalnız kendi işlerinize değil, ama her biriniz başkalarının işlerine de bakın. |
Ama bana iman eden bu küçüklerden birini yoldan saptıran kişinin vay haline! Boynuna büyük bir değirmen taşı bağlanması ve denizin dibine atılıp boğulması kendisi için daha iyi olur.
Biz imanı güçlü olanlar, kendimizi memnun etmeyelim. Onun yerine güçsüzlerin zayıflıklarına katlanmaya mecburuz.
Güçsüz olan biri varsa, ben nasıl kendimi güçsüz hissetmeyeyim? Yoldan saptırılan biri varsa, nasıl yüreğim onun için yanmasın?
Tevratʼa göre Kralımız Allah şu kanunu vermiştir: “Komşunuzu kendinizi sevdiğiniz gibi sevin.” Bu kanunu gerçekten yerine getirirseniz, iyi edersiniz.