Gelin kime aitse damat odur. Damadın arkadaşı, yanında durup onu dinler. Damadın sesini işitince sevinçle coşar. Böylece benim sevincim tam oldu.
Efesliler 5:32 - Temel Türkçe Tercüme Bu derin bir sırdır. Ama ben Mesih ve imanlılar topluluğu hakkında konuşuyorum. Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Bu sır büyüktür; ben bunu Mesih ve kiliseyle ilgili olarak söylüyorum. Turkish Bible Old Translation 1941 Bu sır büyüktür; fakat ben Mesih hakkında, ve kilise hakkında söyliyorum. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Бу сър бюйюктюр; бен буну Месих ве килисейле илгили оларак сьойлюйорум. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Bu sır çok derindir. Ben bunu Mesih'e ve kiliseye ilişkin söylüyorum. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bu sır büyüktür, ama ben bunu Mesih ve imanlılar topluluğu hakkında söylüyorum. |
Gelin kime aitse damat odur. Damadın arkadaşı, yanında durup onu dinler. Damadın sesini işitince sevinçle coşar. Böylece benim sevincim tam oldu.
Sizin için Allahʼtan gelen bir kıskançlık duyuyorum. Sizi tek bir erkeğe, yani Mesihʼe nişanladım, öyle ki tertemiz bir bakire olarak Oʼna getireyim.
“Bu sebeple adam annesini ve babasını bırakacak, karısına bağlanacak ve ikisi bir beden olacak.”
Yine de aranızda olan her adam karısını kendisini sevdiği gibi sevsin. Kadın da kocasına saygı göstersin.
Benim için de dua edin, konuştuğumda Allah bana ne söyleyeceğimi göstersin. Önceleri sır olan Müjdeʼyi insanlara cesaretle duyurayım.
Çünkü yüreklenip cesaret bulmalarını, sevgiyle birbirlerine bağlanmalarını istiyorum. Böylece anladıkları değerli gerçeklerden tamamen emin olacaklar ve Allahʼın açıkladığı sırra, yani Mesihʼe akıl erdirecekler.
Şüphesiz Allah yolunun sırrı çok derindir: O, insan bedeninde göründü, Kutsal Ruh tarafından haklı çıkarıldı. Meleklere göründü, milletlere vaaz edildi, dünyada Oʼna iman edildi. Görkemle göğe alındı.
Topluluk hizmetkârları da aynı şekilde saygın olmalı. Laf taşıyan, içkici ve para düşkünü olmamalı.
Kutsal şehrin, yeni Yeruşalimʼin gökten Allahʼın huzurundan indiğini gördüm. Kocası için süslenmiş bir gelin gibiydi.