Yeremya 8:15 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Esenlik bekledik, iyilik gelmedi. Şifa umduk, yılgınlık bulduk. Turkish Bible Old Translation 1941 Selâmeti bekledik, fakat iyilik gelmedi; ve şifa vaktini bekledik, ve işte, yılgınlık! Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Есенлик бекледик, ийилик гелмеди. Шифа умдук, йългънлък булдук. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Esenlik bekledik, iyilik gelmedi. Şifa umduk, yılgınlık bulduk. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Esenlik bekledik, ama iyilik gelmedi; Ve şifa zamanı, ve işte, dehşet! |
Çöldeki çıplak tepelere Yıkıcılar geldi. RAB'bin kılıcı ülkeyi Bir uçtan bir uca yiyip bitiriyor. Kimse kavuşmayacak esenliğe.
Yahuda'yı büsbütün mü reddettin? Siyon'dan tiksiniyor musun? Neden şifa bulmayacak kadar yaraladın bizi? Esenlik bekledik, iyilik gelmedi. Şifa umduk, yılgınlık bulduk.
O zaman, “Ah, Egemen RAB” dedim, “ ‘Esenlikte olacaksınız’ diyerek bu halkı da Yeruşalim'i de tam anlamıyla aldattın. Çünkü kılıç boğazımıza dayandı.”
Marot'ta yaşayanlar kurtulmayı sabırsızlıkla bekliyor. Çünkü RAB'bin gönderdiği felaket Yeruşalim'in kapılarına dayandı.
İnsanlar, “Her şey esenlik ve güvenlik içinde” dedikleri bir anda, gebe kadının birden sancılanması gibi, ansızın yıkıma uğrayacak ve asla kaçamayacaklar.