Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Yeremya 8:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Düşman atlarının hırıltısı Dan bölgesinden duyuluyor, Aygırlarının kişnemesinden Bütün ülke titriyor. Ülkeyi ve içindeki her şeyi, Kenti ve orada yaşayanları Yok etmeye geliyorlar.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Atlarının horultusu Dandan işitiliyor; zorlu atların kişneme sesinden bütün memleket titriyor; çünkü onlar geldiler, ve diyarı ve onun içindekilerin hepsini, şehri ve onda oturanları, yiyip bitirdiler.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Дюшман атларънън хърълтъсъ Дан бьолгесинден дуйулуйор, Айгърларънън кишнемесинден Бютюн юлке титрийор. Юлкейи ве ичиндеки хер шейи, Кенти ве орада яшаянларъ Йок етмейе гелийорлар.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Düşman atlarının hırıltısı Dan bölgesinden duyuluyor, Aygırlarının kişnemesinden Bütün ülke titriyor. Ülkeyi ve içindeki her şeyi, Kenti ve orada yaşayanları Yok etmeye geliyorlar.”

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Atlarının horultusu Dan'dan duyuluyor. Bütün diyar güçlülerinin kişnemesinden titriyor; Çünkü gelip ülkeyi ve içindeki her şeyi, Kenti ve içinde oturanları yiyip bitirdiler."

Ver Capítulo Copiar




Yeremya 8:16
22 Referencias Cruzadas  

Sen misin onu çekirge gibi sıçratan, Gururlu kişnemesiyle korku saçtıran?


RAB'bindir yeryüzü ve içindeki her şey, Dünya ve üzerinde yaşayanlar;


Öfkeni seni tanımayan ulusların, Adını anmayan toplulukların üzerine dök. Çünkü onlar Yakup soyunu yiyip bitirdiler, Onu tümüyle yok ettiler, Yurdunu viraneye çevirdiler.


Gençliğimizden bu yana Atalarımızın emeğinin ürününü, Davarlarını, sığırlarını, Oğullarını, kızlarını Utanılası putlar yedi.


Ama seni yiyenlerin hepsi yem olacak, Bütün düşmanların sürgüne gidecek. Seni soyanlar soyulacak, Yağmalayanlar yağmalanacak.


“RAB diyor ki, ‘Korku sesi duyduk, Esenlik değil, dehşet sesi.


Dağlara baktım, titriyorlardı, Bütün tepeler sarsılıyordu.


Aslan ininden çıktı, Ulusları yok eden yola koyuldu. Ülkenizi viran etmek için Yerinden ayrıldı. Kentleriniz yerle bir edilecek, İçlerinde yaşayan kalmayacak.


Dörtnala koşan aygırların Toynak seslerinden, Savaş arabalarının takırtısından, Tekerleklerin gürültüsünden Babalar dönüp çocuklarına bakmayacak; Ellerinde derman kalmayacak.


Ürününü, yiyeceklerini tüketecek, Oğullarını, kızlarını öldürecekler; Davarlarını, sığırlarını, Asmalarının, incir ağaçlarının meyvesini yiyecek, Güvendiğin surlu kentlerini Kılıçla yerle bir edecekler.


Yay, pala kuşanmışlar, Gaddar ve acımasızlar. Atlara binmiş gelirken, Kükreyen denizi andırıyor sesleri. Savaşa hazır savaşçılar Karşına dizilecekler, ey Babil kızı!


Ülke titreyip kıvranıyor! Çünkü RAB'bin Babil diyarını Issız bir viraneye çevirme amacı Yerine gelmeli.


Yay, pala kuşanmışlar, Gaddar ve acımasızlar. Atlara binmiş gelirken, Kükreyen denizi andırıyor sesleri. Savaşa hazır savaşçılar Karşına dizilecekler, ey Siyon kızı!”


Kamçı şaklamaları, tekerlek gürültüleri, Koşan atlar, sarsılan savaş arabaları,


Sarsıldı dağlar seni görünce, Seller her yanı süpürüp geçti. Engin denizler gürledi, dalgalar yükseldi.


Çünkü “Yeryüzü ve içindeki her şey Rab'bindir.”


Ama biri size, “Bu kurban etidir” derse, hem bunu söyleyen için, hem de vicdan huzuru için yemeyin.


Yakup'un oğlu olan ataları Dan'ın anısına kente Dan adını verdiler. Kentin eski adı Layiş'ti.


Gilat başta olmak üzere Dan'dan Beer-Şeva'ya kadar, bütün İsrail halkı yola çıkıp Mispa'da, RAB'bin önünde tek beden gibi toplandı.


O zaman atlar dörtnala koştu. Güçlü atların toynakları Yerde izler bıraktı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos