La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Mezmur 127:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Boşuna erken kalkıp Geç yatıyorsunuz. Ey zahmetle kazanılan ekmeği yiyenler, RAB sevdiklerinin rahat uyumasını sağlar.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Erken kalkmak, Geç rahat eylemek, Yorgunluk ekmeğini yemek, sizin için boştur; Çünkü böylece sevgilisine uyku verir.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бошуна еркен калкъп Геч ятъйорсунуз. Ей захметле казанълан екмеи йийенлер, РАБ севдиклеринин рахат уйумасънъ салар.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Boşuna erken kalkıp Geç yatıyorsunuz. Ey zahmetle kazanılan ekmeği yiyenler, RAB sevdiklerinin rahat uyumasını sağlar.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Boşunadır sizin için erken kalkıp geç yatmanız, Ey zahmet ekmeği yiyenler. Çünkü O sevdiklerine uyku verir.

Ver Capítulo



Mezmur 127:2
17 Referencias Cruzadas  

Güven duyarsın, çünkü umudun olur, Çevrene bakıp güvenlik içinde yatarsın.


Yatar uyurum, Uyanır kalkarım, RAB destektir bana.


Esenlik içinde yatar uyurum, Çünkü yalnız sen, ya RAB, Güvenlik içinde tutarsın beni.


Kurtar bizi sağ elinle, yardım et, Sevdiklerin özgürlüğe kavuşsun diye!


RAB'bin bereketidir kişiyi zengin eden, RAB buna dert katmaz.


Güneşin altında yapılan bütün işleri gördüm; hepsi boştur, rüzgarı kovalamaya kalkışmaktır!


Yalnız bir adam vardı, Oğlu da kardeşi de yoktu. Çabaları dinmek nedir bilmezdi, Gözü zenginliğe doymazdı. “Kimin için çalışıyorum, Neden kendimi zevkten yoksun bırakıyorum?” diye sormazdı. Bu da boş ve çetin bir zahmettir.


Az yesin, çok yesin işçi rahat uyur, Ama zenginin malı zengini uyutmaz.


İnsan hep boğazı için çalışır, Yine de doymaz.


Bunun üzerine uyanıp baktım. Uykum bana tatlı geldi.


“ ‘Onlarla bir esenlik antlaşması yapacağım, ülkedeki yırtıcı hayvanları yok edeceğim. Çölde güvenlik içinde yaşayacak, ormanlarda uyuyacaklar.