La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Markos 15:18 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

“Selam, ey Yahudiler'in Kralı!” diyerek O'nu selamlamaya başladılar.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

ve onu selâmlamağa başladılar: Selâm, ey Yahudilerin Kıralı!

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

„Селам, ей Яхудилер'ин Кралъ!“ дийерек О'ну селамламая башладълар.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

“Selam, ey Yahudiler'in Kralı!” diyerek O'nu selamlamaya başladılar.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Sonra Oʼnu, “Yaşasın Yahudilerin kralı!” diye selamlamaya başladılar.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

O’nu, “Selam, ey Yahudiler’in Kralı!” diyerek selamlamaya başladılar.

Ver Capítulo



Markos 15:18
11 Referencias Cruzadas  

Yusuf babasıyla kardeşlerine bu düşü anlatınca, babası onu azarladı: “Ne biçim düş bu?” dedi, “Ben, annen, kardeşlerin gelip önünde yere mi eğileceğiz yani?”


“Hadi onu öldürüp kuyulardan birine atalım. Yabanıl bir hayvan yedi deriz. Bakalım o zaman düşleri ne olacak!”


Dikenlerden bir taç örüp başına koydular, sağ eline de bir kamış tutturdular. Önünde diz çöküp, “Selam, ey Yahudiler'in Kralı!” diyerek O'nunla alay ettiler.


O'na mor bir giysi giydirdiler, dikenlerden bir taç örüp başına geçirdiler.


Başına bir kamışla vuruyor, üzerine tükürüyor, diz çöküp önünde yere kapanıyorlardı.


Pilatus O'na, “Sen Yahudiler'in Kralı mısın?” diye sordu. İsa, “Söylediğin gibidir” yanıtını verdi.


Önüne geliyor, “Selam, ey Yahudiler'in Kralı!” diyor, yüzüne tokat atıyorlardı.