La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 24:51 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Ve onları kutsarken yanlarından ayrıldı, göğe alındı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve vaki oldu ki, onları mubarek kılarken kendilerinden ayrıldı, ve göke kaldırıldı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Ве онларъ кутсаркен янларъндан айрълдъ, гьое алъндъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Onları kutsarken aralarından ayrıldı (ve göğe alındı).

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Kendisi onları bereketlerken yanlarından ayrıldı, göğe yükseldi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Onları kutsarken onlardan çekildi, göğe alındı.

Ver Capítulo



Luka 24:51
9 Referencias Cruzadas  

Onlar yürüyüp konuşurlarken, ansızın ateşten bir atlı araba göründü, onları birbirinden ayırdı. İlyas kasırgayla göklere alındı.


Rab İsa, onlara bu sözleri söyledikten sonra göğe alındı ve Tanrı'nın sağında oturdu.


İsa onları kentin dışına, Beytanya'nın yakınlarına kadar götürdü. Ellerini kaldırarak onları kutsadı.


Öğrencileri O'na tapındılar ve büyük sevinç içinde Yeruşalim'e döndüler.


İsa, “Bana dokunma!” dedi. “Çünkü daha Baba'nın yanına çıkmadım. Kardeşlerime git ve onlara söyle, benim Babam'ın ve sizin Babanız'ın, benim Tanrım'ın ve sizin Tanrınız'ın yanına çıkıyorum.”


İsa bunları söyledikten sonra, onların gözleri önünde yukarı alındı. Bir bulut O'nu alıp gözlerinin önünden uzaklaştırdı.


Oğul, Tanrı yüceliğinin parıltısı, O'nun varlığının öz görünümüdür. Güçlü sözüyle her şeyi devam ettirir. Günahlardan arınmayı sağladıktan sonra, yücelerde ulu Tanrı'nın sağında oturdu.


Tanrı Oğlu İsa gökleri aşan büyük başkâhinimiz olduğu için açıkça benimsediğimiz inanca sımsıkı sarılalım.