La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Luka 24:50 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

İsa onları kentin dışına, Beytanya'nın yakınlarına kadar götürdü. Ellerini kaldırarak onları kutsadı.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve onları Beytanya karşısına kadar çıkardı; ellerini kaldırıp onları mubarek kıldı.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Иса онларъ кентин дъшъна, Бейтаня'нън якънларъна кадар гьотюрдю. Еллерини калдърарак онларъ кутсадъ.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Öğrencilerini Beytanya'ya kadar götürdü. Ellerini kaldırıp onları kutsadı.

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Sonra İsa onları şehrin dışına, Beytanyaʼya kadar götürdü. Ellerini kaldırıp onlara bereket diledi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Yeşua onları Beytanya’ya kadar götürdü. Ellerini kaldırıp onları kutsadı.

Ver Capítulo



Luka 24:50
15 Referencias Cruzadas  

Sevdiğim lezzetli bir yemek yap, bana getir yiyeyim. Ölmeden önce seni kutsayayım.”


Yusuf, “Oğullarım” diye yanıtladı, “Tanrı onları bana Mısır'da verdi.” İsrail, “Lütfen onları yanıma getir, kutsayayım” dedi.


İsrail'in on iki oymağı bunlardır. Babaları onları kutsarken bunları söyledi. Her birini uygun biçimde kutsadı.


Harun günah, yakmalık, esenlik sunularını sunduktan sonra ellerini halka doğru uzatarak onları kutsadı ve aşağıya indi.


İsa onları bırakıp kentten çıktı. Beytanya'ya dönüp geceyi orada geçirdi.


Çocukları kucağına aldı, ellerini üzerlerine koyup onları kutsadı.


Yeruşalim'e yaklaşıp Zeytin Dağı'nın yamacındaki Beytfaci ile Beytanya'ya geldiklerinde İsa iki öğrencisini önden gönderdi. Onlara, “Karşınızdaki köye gidin” dedi, “Köye girer girmez, üzerine daha hiç kimsenin binmediği, bağlı duran bir sıpa bulacaksınız. Onu çözüp bana getirin.


Ve onları kutsarken yanlarından ayrıldı, göğe alındı.


Bundan sonra elçiler, Yeruşalim'den yaklaşık bir kilometre uzaklıktaki Zeytin Dağı'ndan Yeruşalim'e döndüler.


İsa bunları söyledikten sonra, onların gözleri önünde yukarı alındı. Bir bulut O'nu alıp gözlerinin önünden uzaklaştırdı.


Buna göre, erkeklerin öfkelenip çekişmeden, her yerde pak eller yükselterek dua etmelerini isterim.


Sonra onları kutsayıp yolcu etti. Onlar da evlerine döndüler.