“Yakup'un oymaklarını canlandırmak, Sağ kalan İsrailliler'i geri getirmek için Kulum olman yeterli değil. Seni uluslara ışık yapacağım. Öyle ki, kurtarışım yeryüzünün dört bucağına ulaşsın.”
Luka 1:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 İsrailoğulları'ndan birçoğunu, Tanrıları Rab'be döndürecek. Turkish Bible Old Translation 1941 İsrail oğullarından bir çoğunu onların Allahı Rabbe döndürecek. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Исраилоулларъ'ндан бирчоуну, Танръларъ Раб'бе дьондюреджек. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar İsrailoğulları'ndan birçoğunu Tanrıları Rab'be döndürecek. Temel Türkçe Tercüme İsrailoğullarından birçoğunu Allahları olan Rabbe geri döndürecek. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) İsrael'in çocuklarından birçoğunu Tanrıları Efendi’ye döndürecek. |
“Yakup'un oymaklarını canlandırmak, Sağ kalan İsrailliler'i geri getirmek için Kulum olman yeterli değil. Seni uluslara ışık yapacağım. Öyle ki, kurtarışım yeryüzünün dört bucağına ulaşsın.”
Bilgeler gökkubbe gibi, birçoklarını doğruluğa döndürenler yıldızlar gibi sonsuza dek parlayacaklar.
“İşte habercimi gönderiyorum. Önümde yolu hazırlayacak. Aradığınız Rab ansızın tapınağına gelecek; görmeyi özlediğiniz antlaşma habercisi gelecek” diyor Her Şeye Egemen RAB.
“Yahya size doğruluk yolunu göstermeye geldi, ona inanmadınız. Oysa vergi görevlileriyle fahişeler ona inandılar. Siz bunu gördükten sonra bile pişman olup ona inanmadınız.”
Sen de, ey çocuk, Yüceler Yücesi'nin peygamberi diye anılacaksın. Rab'bin yollarını hazırlamak üzere önünden gidecek Ve O'nun halkına, Günahlarının bağışlanmasıyla kurtulacaklarını bildireceksin.
O da Şeria Irmağı'nın çevresindeki bütün bölgeyi dolaşarak insanları, günahlarının bağışlanması için tövbe edip vaftiz olmaya çağırdı.