La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




İbraniler 12:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Görünüm öyle korkunçtu ki, Musa, “Çok korkuyorum, titriyorum” dedi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

ve görünüş öyle korkunç idi ki Musa: “Gayetle korkuyor, ve titriyorum,” dedi;

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Гьорюнюм ьойле коркунчту ки, Муса, „Чок коркуйорум, титрийорум“ деди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Gerçekten, görünüm o denli ürkütücüydü ki, Musa, “Titriyorum” dedi, “Korkuyorum.”

Ver Capítulo

Temel Türkçe Tercüme

Gördükleri o kadar korkunçtu ki, Musa, “Çok korkuyorum, tir tir titriyorum” dedi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Görünüm o kadar korkunçtu ki, Moşe, “Korkuyorum ve titriyorum” dedi.

Ver Capítulo



İbraniler 12:21
9 Referencias Cruzadas  

Bedenim ürperiyor dehşetinden, Korkuyorum hükümlerinden.


Üçüncü günün sabahı gök gürledi, şimşekler çaktı. Dağın üzerinde koyu bir bulut vardı. Derken, çok güçlü bir boru sesi duyuldu. Ordugahta herkes titremeye başladı.


Boru sesi gitgide yükselince, Musa konuştu ve Tanrı gök gürlemeleriyle onu yanıtladı.


“Ben kulun nasıl seninle konuşayım? Gücüm tükendi, soluğum kesildi.”


Böylece ben yalnız kaldım. Bu büyük görümü seyrederken gücüm tükendi, benzim büsbütün soldu, kendimi toparlayamadım.


RAB'bin kızgın öfkesi karşısında korktum. Öfkesi sizi yok edecek kadar alevlenmişti. Ama RAB yakarışımı yine duydu.


O'nu görünce, ölü gibi ayaklarının dibine yığıldım. O ise sağ elini üzerime koyup şöyle dedi: “Korkma! İlk ve son Ben'im.