Çıkış 40:24 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 Kandilliği Buluşma Çadırı'na, masanın karşısına, konutun güneyine koydu. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve şamdanı toplanma çadırının içine, sofranın karşısında, meskenin cenuba doğru olan tarafına koydu. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап Кандиллии Булушма Чадъръ'на, масанън каршъсъна, конутун гюнейине койду. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar Kandilliği Buluşma Çadırı'na, masanın karşısına, konutun güneyine koydu. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Şamdanı Buluşma Çadırı'nın içine, konutun güneyine, masanın karşısına koydu. |
Masayı perdenin öbür tarafına, konutun kuzeye bakan yanına yerleştir; kandilliği masanın karşısına, konutun güney tarafına koy.
İsa yine halka seslenip şöyle dedi: “Ben dünyanın ışığıyım. Benim ardımdan gelen, asla karanlıkta yürümez, yaşam ışığına sahip olur.”
Sağ elimde gördüğün yedi yıldızla yedi altın kandilliğin sırrına gelince, yedi yıldız yedi kilisenin melekleri, yedi kandillikse yedi kilisedir.”
Bunun için, nereden düştüğünü anımsa! Tövbe et ve başlangıçta yaptıklarını sürdür. Tövbe etmezsen, gelip kandilliğini yerinden kaldırırım.