La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




1.KRALLAR 15:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

Baaşa bunu duyunca Rama'nın yapımını durdurup Tirsa'ya çekildi.

Ver Capítulo

Turkish Bible Old Translation 1941

Ve vaki oldu ki, Baaşa bunu işitince, Ramayı yapmaktan vaz geçti, ve Tirtsada oturdu.

Ver Capítulo

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

Бааша буну дуйунджа Рама'нън япъмънъ дурдуруп Тирса'я чекилди.

Ver Capítulo

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

Baaşa bunu duyunca Rama'nın yapımını durdurup Tirsa'ya çekildi.

Ver Capítulo

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

Baaşa bunu duyunca Rama’nın yapımını durdurdu ve Tirsa’da yaşadı.

Ver Capítulo



1.KRALLAR 15:21
7 Referencias Cruzadas  

Yarovam'ın karısı oradan ayrılıp Tirsa'ya döndü. Evinin eşiğine varınca çocuk öldü.


İsrail Kralı Baaşa Yahuda'ya saldırmaya hazırlanıyordu. Yahuda Kralı Asa'nın topraklarına giriş çıkışı engellemek amacıyla, Rama Kenti'ni güçlendirmeye başladı.


Yahuda Kralı Asa'nın krallığının otuz birinci yılında Omri İsrail Kralı oldu ve altı yılı Tirsa'da olmak üzere toplam on iki yıl krallık yaptı.


Baaşa ölüp atalarına kavuşunca, Tirsa'da gömüldü ve yerine oğlu Ela kral oldu.


Baaşa bunu duyunca Rama'nın yapımını durdurup işe son verdi.


Sevgilim, Tirsa kadar güzelsin, Yeruşalim kadar şirin, Sancak açmış bir ordu kadar görkemli.