Bütün İsrail halkı ağıt yakıp onu gömecek. Yarovam'ın ailesinden yalnız o gömülecek. Çünkü Yarovam ailesi içinde İsrail'in Tanrısı RAB'bi hoşnut eden nitelikler yalnız onda bulundu.
1.KRALLAR 14:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008 “Sana gelince, kalk, evine dön. Kente ayak basar basmaz çocuk ölecek. Turkish Bible Old Translation 1941 Ve sen kalk, kendi evine git; şehre ayak bastığın zaman çocuk ölecektir. Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап „Сана гелиндже, калк, евине дьон. Кенте аяк басар басмаз чоджук ьоледжек. Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar “Sana gelince, kalk, evine dön. Kente ayak basar basmaz çocuk ölecek. Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC) Bu nedenle kalk, evine git. Ayakların kente girince, çocuk ölecek. |
Bütün İsrail halkı ağıt yakıp onu gömecek. Yarovam'ın ailesinden yalnız o gömülecek. Çünkü Yarovam ailesi içinde İsrail'in Tanrısı RAB'bi hoşnut eden nitelikler yalnız onda bulundu.
Ona on ekmek, birkaç çörek, bir tulum bal götür. Çocuğa ne olacağını o sana bildirecektir.”
ve ona şöyle dedi: “RAB diyor ki, ‘İsrail'de danışacak Tanrı yok mu ki Ekron ilahı Baalzevuv'a danışmak için haberciler gönderdin? Bu yüzden yattığın yataktan kalkamayacak, kesinlikle öleceksin!’ ”
Şöyle karşılık verdiler: “Yolda bir adamla karşılaştık. Bize dedi ki, ‘Gidin, sizi gönderen krala RAB şöyle diyor deyin: İsrail'de Tanrı yok mu ki Ekron ilahı Baalzevuv'a danışmak için haberciler gönderdin? Bu yüzden yattığın yataktan kalkamayacak, kesinlikle öleceksin!’ ”