La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Efesios 6:22 - Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento)

Lo envío a ustedes precisamente para que sepan cómo estamos y se animen.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

el cual envié a vosotros para esto mismo, para que sepáis lo tocante a nosotros, y que consuele vuestros corazones.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Lo envié a ustedes con un propósito específico: que sepan cómo estamos y reciban ánimo.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Lo mando precisamente para que les dé noticias nuestras y los conforte a todos.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

al cual os envié para esto mismo, para que conozcáis las cosas acerca de nosotros, y consuele vuestros corazones.°

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

a quien envío a vosotros para eso mismo, para que sepáis cómo estamos y conforte vuestros corazones.

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

el cual envié a vosotros para esto mismo, para que sepáis lo tocante a nosotros, y que consuele vuestros corazones.

Ver Capítulo
Otras versiones



Efesios 6:22
7 Referencias Cruzadas  

Tengo la confianza de que el Señor Jesús pronto me permitirá enviarles a Timoteo, para que también yo cobre ánimo al recibir noticias de ustedes.


Ahora bien, creo que es necesario enviarles de vuelta a Epafrodito. Ustedes me enviaron a este hermano en la fe, colaborador y compañero de lucha, para atenderme en mis necesidades.


Quiero que lo sepan para que cobren ánimo y permanezcan unidos por amor. Que tengan completa seguridad y entendimiento porque con ambas cosas conocerán el plan que Dios tenía en secreto. Y ese plan era darnos a Cristo,


Así que les enviamos a Timoteo, nuestro hermano en la fe y colaborador de Dios en el anuncio de la buena noticia de Cristo. Lo enviamos para que los animara a seguir confiando firmemente en Jesús.


que los animen y les den fuerzas, para que, tanto al hablar como al hacer, hagan lo correcto.


A Tíquico lo mandé a Éfeso.