An AOTROU en em ziskouezas da Abram hag a lavaras: Me a roio ar vro-mañ da'z lignez! Hag e savas eno un aoter d'an AOTROU a oa en em ziskouezet dezhañ.
Nehemia 9:23 - Bibl Koad 21: Ar Bibl e Brezhoneg evit ar Vretoned Kresket ec'h eus o mibien evel stered an neñvoù, hag o c'haset d'ar vro az poa lavaret d'o zadoù ez ajent enni d'he ferc'hennañ. |
An AOTROU en em ziskouezas da Abram hag a lavaras: Me a roio ar vro-mañ da'z lignez! Hag e savas eno un aoter d'an AOTROU a oa en em ziskouezet dezhañ.
En deiz-se, an AOTROU a reas un emglev gant Abram, o lavarout: Me a ro ar vro-mañ da'z lignez, adalek stêr an Ejipt betek ar stêr vras, ar stêr Eufratez,
Neuze e kasas anezhañ er-maez hag e lavaras: Sell etrezek an neñv ha kont ar stered, mar gellez o c'hontañ. Hag e lavaras: Evel-se e vo da lignez.
Reiñ a rin dit ha da'z lignez da c'houde ar vro m'emaout o chom enni, holl vro Ganaan, evit he c'haout da viken, hag e vin o Doue.
me a vennigo ac'hanout a-dra-sur, hag e kreskin da lignez a-dra-sur evel stered an neñvoù hag evel an traezh a zo war vord ar mor, ha da'z lignez e vo dalc'h dor hec'h enebourien.
Chom er vro-mañ, ha me a vo ganit hag a vennigo ac'hanout. Rak reiñ a rin dit ha da'z lignez an holl vroioù-se hag e rin hervez al le am eus graet da Abraham da dad.
David ne reas ket niveradeg an Israeliz adalek an oad a ugent vloaz hag izeloc'h, rak an AOTROU en doa lavaret e kreskfe Israel evel stered an neñvoù.
Met mui e vec'hient anezho, mui e kreskent hag e fonnent, hag o doe digarantez ouzh mibien Israel.
Mibien Israel a voe frouezhus hag a greskas. Dont a rejont da vezañ niverusoc'h-niverusañ ha galloudusoc'h-galloudusañ, hag ar vro a voe leun ganto.
C'hwi a chomo e niver bihan, el lec'h ma oac'h niverus evel stered an neñv, dre ma ne'z po ket sentet ouzh mouezh an AOTROU da Zoue.