Y-apareció YHVH a-Abram y-dijo a-tu-descendencia daré --la-tierra la-esta y-edificó allí altar a-YHVH el-apareciente a-él
Génesis 13:15 - Gloss Spanish Porque --toda-la-tierra que-tú viendo para-ti la-daré y-a-tu-descendencia hasta-siempre Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Porque toda la tierra que ves, la daré a ti y a tu descendencia para siempre. Biblia Nueva Traducción Viviente Yo te doy toda esta tierra, tan lejos como alcances a ver, a ti y a tu descendencia como posesión permanente. Biblia Católica (Latinoamericana) Pues bien, toda la tierra que ves, te la voy a dar a ti y a tu descendencia para siempre. La Biblia Textual 3a Edicion porque toda la tierra que tú ves te la daré a ti y a tu descendencia para siempre.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 pues te daré a ti y a tu posteridad para siempre todo el país que tú divisas, Biblia Reina Valera Gómez (2023) porque toda la tierra que ves, la daré a ti y a tu simiente para siempre. |
Y-apareció YHVH a-Abram y-dijo a-tu-descendencia daré --la-tierra la-esta y-edificó allí altar a-YHVH el-apareciente a-él
En-el-día el-este cortó YHVH con-Abram pacto para-decir a-tu-descendencia daré --la-tierra la-ésta desde-río-de Egipto hasta-el-río el-grande río-de-Éufrates
Y-dijo a-él Yo YHVH que te-saqué de-Ur-de Caldeos para-dar a-ti --la-tierra la-esta para-poseerla
y-Abraham ser será para-nación grande y-poderosa y-serán-benditas en-él todas naciones-de la-tierra
YHVH Dios-de los-cielos que me-tomó de-casa-de mi-padre y-de-tierra-de mi-parentela y-que habló-a-mí y-que juró-a-mí a-decir a-tu-descendencia daré --la-tierra la-ésta él enviará su-ángel delante-de-ti y-tomará mujer para-mi-hijo .-de-allí
Y-he-aquí YHVH estaba sobre-él y-dijo yo YHVH Dios-de Abraham tu-padre y-Dios-de Isaac la-tierra que tú recostado sobre-ella a-ti te-daré y-a-tu-descendencia
Y-será tu-descendencia como-polvo-de la-tierra y-te-esparcirás al-oeste al-este al-norte y-al-sur y-serán-benditas en-ti todos-pueblos-de la-tierra y-en-tu-descendencia
Y-dé-a-ti --bendición-de Abraham a-ti y-a-tu-descendencia contigo para-poseer --tierra-de tu-peregrinación que-dio Dios a-Abraham
Y-la-tierra que di a-Abraham y-a-Isaac para-ti la-daré y-a-tu-descendencia después-de-ti daré a-la-tierra
Y-dijo a-mi; heme-aquí te-haré-frutificar y-te-multiplicaré y-te-pondré por-comunidad-de pueblos y-daré --la-tierra la-ésta a-tu-descendencia después-de-ti posesión perpetua
Y-dijo José a-sus-hermanos: yo muriendo y-Dios ayudar ayudará a-ustedes y-hará-subir a-ustedes de-la-tierra la-ésta a-la-tierra que prometió a-Abraham a-Isaac y-a-Jacob
¿No tú Dios-nuestro expulsaste a-los-habitantes-de la-tierra esta de-delante-de tu-pueblo Israel y-la-diste a-la-simiente-de Abraham Tu-amigo ?-para-siempre
Pues los-bendecidos-por-él heredarán la-tierra y-los-maldecidos-por-él serán-cortados
Recuerda a-Abraham a-Isaac a-Israel tus-siervos que juraste a-ellos por-ti-mismo y-hablaste a-ellos: multiplicaré --sus-descendencia como-estrellas-de los-cielos y-toda-la-tierra la-ésta que dijiste daré a-su-descendencia y-heredarán para-siempre
Y-habló YHVH a-Moisés anda sube de-aquí tú y-el-pueblo que trajiste de-tierra-de Egipto a-la-tierra que juré a-Abraham a-Isaac y-a-Jacob diciendo: a-tu-descendencia la-daré
Por-un-poco poseyeron pueblo-de-tu-santidad nuestros-enemigos pisoteado tu-santuario
Manda a-hijos-de Israel y-di a-ellos: cuando-ustedes entran a-la-tierra-de Canaán ésta la-tierra que Caerá para-ustedes en-herencia tierra-de Canaán por-sus-límites
Y-dijo YHVH a-él esta la-tierra que juré a-Abraham a-Isaac y-a-Jacob diciendo: para-tu-simiente la-daré de-dejo-ver con-tus-ojos pero-allí no cruzarás
No por-tu-justicia o-por-rectitud-de tu-corazón tú entrando a-poseer --tierra-de-ellos pues por-maldad-de las-naciones las-éstas YHVH tu-Dios las-arroja de-delante-de-ti y-para confirmar --la-palabra que juró YHVH a-tus-padres a-Abraham a-Isaac y-a-Jacob