Al ver que Dios había derrotado a los egipcios con su gran poder, los israelitas decidieron obedecer a Dios y confiar en él y en Moisés.
Nehemías 9:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Nuestros antepasados sufrieron mucho en Egipto, pero tú te fijaste en ellos y escuchaste sus quejas a orillas del Mar de los Juncos. Más versionesBiblia Reina Valera 1960 Y miraste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el Mar Rojo; Biblia Nueva Traducción Viviente »Tú viste la miseria de nuestros antepasados en Egipto y escuchaste sus lamentos cuando estaban junto al mar Rojo. Biblia Católica (Latinoamericana) Viste la angustia de nuestros padres en Egipto, escuchaste sus gritos a orillas del mar de los juncos, La Biblia Textual 3a Edicion Luego viste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y escuchaste su clamor junto al mar Rojo,° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tú viste la aflicción de nuestros padres en Egipto y escuchaste su clamor junto al mar de los Juncos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y miraste la aflicción de nuestros padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el Mar Rojo; |
Al ver que Dios había derrotado a los egipcios con su gran poder, los israelitas decidieron obedecer a Dios y confiar en él y en Moisés.
Ese mismo día les prometí sacarlos de Egipto y llevarlos al país que yo mismo había buscado para ellos, ¡una tierra muy bella y fértil, donde siempre hay abundancia de alimentos!
Yo sé muy bien que mi pueblo Israel sufre mucho, porque los egipcios lo han esclavizado. También he escuchado sus gritos pidiéndome ayuda. Por eso he venido a librarlos del poder egipcio. Así que prepárate, pues voy a mandarte a Egipto.”
Pero yo castigaré a los habitantes de ese país, y tus descendientes saldrán libres y me adorarán en este lugar.”