La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Isaías 5:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Ahora, díganme ustedes, habitantes de Jerusalén y de Judá, digan quién tiene la culpa, si ustedes o yo.

Ver Capítulo
Mostrar Biblia Interlineal

Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

Ahora, pues, vecinos de Jerusalén y varones de Judá, juzgad ahora entre mí y mi viña.

Ver Capítulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ahora ustedes, pueblo de Jerusalén y de Judá, juzguen entre mi viña y yo.

Ver Capítulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Acérquense, habitantes de Jerusalén, y hombres de Judá: juzguen ahora entre mi viña y yo.

Ver Capítulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y ahora, oh habitantes de Jerusalem y varones de Judá, Juzgad entre mí y mi viña.

Ver Capítulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ahora, habitantes de Jerusalén, hombres de Judá, juzgad, pues, entre mí y entre mi viña:

Ver Capítulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Ahora, pues, moradores de Jerusalén y varones de Judá, juzgad entre mí y mi viña.

Ver Capítulo
Otras versiones



Isaías 5:3
10 Referencias Cruzadas  

4 (6) A ti, y solo a ti te he ofendido; he hecho lo malo, en tu propia cara. Tienes toda la razón al declararme culpable; no puedo alegar que soy inocente.


¿Qué no hice por ustedes? Lo que tenía que hacer, lo hice. Yo esperaba que hicieran lo bueno, pero solo hicieron lo malo.


Pero si insisten en desobedecerlo, y no se arrepienten, harán que Dios les aumente el castigo. Llegará el día del juicio final, cuando Dios juzgará a todos, y muy enojado, los castigará a ustedes.


¡De ninguna manera! Aunque todo el mundo miente, Dios siempre dice la verdad. Así lo dice la Biblia: «Todos reconocerán que siempre dices la verdad. Por eso ganarás el pleito cuando te acusen ante los jueces.»